Translation of "Not allocated" in German

Germany recalled that waste oils had not been allocated to any recovery option pursuant to Article 5.
Deutschland erinnerte daran, dass Altöle keiner Verwertungsart von Artikel 5 zugeordnet wurden.
TildeMODEL v2018

Experts shall not be allocated for verifications within their Member State of origin.
Die Sachverständigen werden nicht im Mitgliedstaat ihrer Herkunft eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The VAT identification number, which is the key element in carrousel files, was not allocated.
Die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer, die Grundlage für Karussell-Betrug, wurde demnach nicht vergeben.
TildeMODEL v2018

As a result, a quantity of 9958,6 tonnes was not allocated.
Dadurch wurde eine Menge von 9958,6 Tonnen nicht vergeben.
DGT v2019

The reasons why an ADI was not allocated shall be clearly specified.
Es wird stichhaltig begründet, warum keine ADI zugewiesen wurde.
DGT v2019

This number must not be allocated to any other type of seat.
Diese Nummer wird keinem anderen Sitztyp zugeteilt.
TildeMODEL v2018

These surpluses are not available even though they have not yet been allocated.
Diese Überschüsse sind nicht verfügbar, obwohl dafür noch keine Zweckbindung vorgenommen wurde.
EUbookshop v2

These debits were allocated not to any country but diredly to the EUR12 total.
Diese Ausgaben wurden keinem bestimmten Land, sondern den EUR12 gesamt direkt zugerechnet.
EUbookshop v2

So far, Phare funds for the procurement of police equipment have not been allocated.
Bisher sind für die Ausrüstung der Polizei keine Phare-Mittel eingesetzt worden.
EUbookshop v2

If crop estimates have to be produced, points or segments are not allocated in nonagricultural strata.
So werden für Schätzungen der Anbauflächen nichtlandwirtschaftlichen Schichten keine Punkte bzw. Flächensegmente zugeordnet.
EUbookshop v2

The Italian data in­cludes "other services not allocated".
Die italienischen Daten enthalten „sonstige nicht zugeord­nete Dienstleistungen".
EUbookshop v2

The chip cards are not yet allocated to specific postage meter machines only in their delivered condition.
Nur im ausgelieferten Zustand sind die Chipkarten noch nicht bestimmten Frankiermaschinen zugeordnet.
EuroPat v2

Money and investment are not being allocated ac cording to need, but on the basis of good behaviour.
Geld und Investitionen werden aber nicht nach Bedürftigkeit verteilt, sondern nach Wohlverhalten.
EUbookshop v2

Other contributions or deductions are not allocated to a particular branch, for example:
Weitere Beiträge bzw. Ab­gaben werden keinem be­stimmten Bereich zugewie­sen, so z.B.:
EUbookshop v2

Contributions are normally not allocated among individual members in defined benefit schemes.
In definierten Leistungssystemen werden die Beiträge gewöhnlich nicht den einzelnen Mitgliedern zugewiesen.
EUbookshop v2