Translation of "Not covered by insurance" in German

The aid concerned the costs not covered by insurance.
Die Beihilfen betrafen nur von den Versicherungen nicht gedeckte Schäden.
TildeMODEL v2018

Parts of the procedure and hospital stay not covered by insurance.
Von der Versicherung werden Teile der Operation und des Krankenhausaufenthaltes nicht abgedeckt.
OpenSubtitles v2018

And what's worse, it's not covered by insurance.
Und das Schlimmste ist, dass die Versicherung das nicht zahlt.
OpenSubtitles v2018

In Italy the volunteers are not covered by unemployment insurance.
In Italien sind die Freiwilligen nicht arbeitslosenversichert.
EUbookshop v2

If these damages are not covered by the insurance, the renter shall be liable.
Werden diese Schäden durch die Versicherung nicht abgedeckt, haftet der Mieter.
ParaCrawl v7.1

If not covered by insurance, default risks are taken into account with adequate valuation allowances.
Ausfallrisiken sind – soweit nicht durch Versicherungen abgedeckt – durch ausreichende Wertberichtigungen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Not covered by any insurance collision damage caused by alcohol or drug or abuse, as well as traffic violations.
Nicht abgedeckt durch Versicherungs-Kollisionsschäden durch Alkohol- oder Drogenmissbrauch sowie Verkehrsverstöße.
CCAligned v1

Salt water damage is not covered by any insurance policy.
Salzwasserschäden sind nicht Bestandteil der Versicherung.
ParaCrawl v7.1

Any damage caused by an act of war is not covered by the regular insurance policies.
Schäden durch kriegerische Handlungen sind nicht durch die gängigen Versicherungspolicen mitversichert.
ParaCrawl v7.1

The costs are not covered by the health insurance.
Die Kosten werden von der Krankenkasse nicht übernommen.
ParaCrawl v7.1

People not covered by the social insurance may take on a self insurance.
Menschen nicht durch die Sozialversicherung abgedeckt können auf einer Selbstversicherung zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

For services not covered by mandatory health insurance you will receive an offer from the Clinic.
Für nicht kassenpflichtigen Leistungen erhalten Sie von der Klinik eine Offerte.
ParaCrawl v7.1

Regrettably, Spitex benefits are not fully covered by health insurance and the canton.
Leider werden die Spitex-Leistungen nicht vollumfänglich durch die Krankenversicherung und den Kanton übernommen.
ParaCrawl v7.1

The treatment costs are not covered by national health insurance.
Die Behandlungskosten werden von den gesetzlichen Krankenkassen nicht übernommen.
CCAligned v1

Guests of the festival are not covered by the festival’s insurance.
Gäste des Festivals sind nicht von der Versicherung des Festivals abgedeckt.
CCAligned v1

Damaged in the interior part of the vehicle is not covered by the Full insurance.
Schäden im Innenraum des Fahrzeugs sind nicht gedeckt durch die Voll-Versicherung.
CCAligned v1

Personal objects inside the car are not covered by any insurance company.
Persönliche Gegenstände im Auto sind nicht von einer Versicherungsgesellschaft abgedeckt.
CCAligned v1

Services such as child guidance, marriage or life counseling are not covered by health insurance funds.
Leistungen wie Erziehungs-, Ehe- oder Lebensberatung werden von den Krankenkassen nicht übernommen.
CCAligned v1

Return envelope is not covered by safety insurance.
Der Rückumschlag wird durch die Versicherung nicht abgedeckt.
CCAligned v1

This treatment is not covered by health insurance.
Diese Behandlung ist nicht von der Krankenversicherung abgedeckt.
CCAligned v1