Translation of "Not fixed" in German

We do not have a fixed, preconceived idea of who gets what.
Wir haben keine festen, vorgefaßten Vorstellungen, wer was bekommt.
Europarl v8

In the cases where the Member States provide these products free of charge, the maximum prices need not to be fixed.’
Die Festsetzung der Höchstpreise entfällt, wenn die Erzeugnisse unentgeltlich abgegeben werden.“
DGT v2019

But I do not think fixed prices are always essential for this.
Allerdings denke ich, dass dafür nicht immer feste Gebühren erforderlich sind.
Europarl v8

This figure is not fixed, but it reflects the needs assessment we have made so far.
Diese Zahl ist nicht endgültig, sondern beruht lediglich auf unseren bisherigen Bedarfsanalysen.
Europarl v8

There is not a fixed list of countries that fit into that category.
Es gibt keine feststehende Liste der Länder, die in diese Kategorie passen.
Europarl v8

This minimum percentage may not be fixed at more than 5 %.
Dieser Mindesprozentsatz darf nicht auf mehr als 5 % festgesetzt werden.
JRC-Acquis v3.0

The number of provinces was not fixed, however.
Die Zahl der Provinzen stand nicht fest.
Wikipedia v1.0

In this process it transpired that the independent assessment would not result in fixed values of net assets transferred but valuations within certain ranges.
Zudem beklagten sie, dass sie ihre Interessen nicht schützen könnten.
DGT v2019

These challenges are not fixed in space or in time.
Diese Herausforderungen sind nicht auf einen bestimmten Zeitraum oder einen bestimmten Ort beschränkt.
TildeMODEL v2018

"Cryptography" does not include "fixed" data compression or coding techniques.
Der Begriff "Kryptotechnik" beinhaltet nicht "feste" Datenkompressions- oder Codierungstechniken.
DGT v2019

However, the duration of observations should not be rigidly fixed.
Die Dauer der Beobachtung soll jedoch nicht starr festgelegt werden.
DGT v2019

However, the duration of observation should not be rigidly fixed.
Die Dauer der Beobachtung soll jedoch nicht starr festgelegt werden.
DGT v2019

The interest rate applying to a transaction shall not be fixed for a period longer than 120 days.
Der für ein Geschäft geltende Zinssatz wird für höchstens 120 Tage festgesetzt.
DGT v2019

This Directive should therefore not apply to fixed-line terminal equipment.
Diese Richtlinie sollte daher nicht für Festnetz-Endeinrichtungen gelten.
DGT v2019

The 2001 budget for the two Lingua actions has not yet been fixed.
Die Mittel für die beiden LINGUA-Aktionen für 2001 sind noch nicht festgelegt worden.
TildeMODEL v2018