Translation of "Not for circulation" in German

Collectors' coins are not intended for circulation.
Sammlermünzen sind nicht für den Umlauf bestimmt.
TildeMODEL v2018

Collector coins are not intended for circulation .
Sammlermünzen sind nicht für den Umlauf bestimmt.
EUbookshop v2

Issuance of coins intended for circulation and issuance of collector coins (not intended for circulation)
Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Münzen und Ausgabe von (nicht für den Umlauf bestimmten)
DGT v2019

Collector coins Collector coins are not intended for circulation .
Sammlermünzen sind nicht für den Umlauf bestimmt und gelten nur im Ausgabeland als gesetzliches Zahlungsmittel .
ECB v1

A small number with the overprint NIEOBIEGOWY (not for circulation) were released for the collectors' market.
Eine kleine Anzahl wurde mit dem Überdruck NIEOBIEGOWY (nicht umlauffähig) für den Sammlermarkt freigegeben.
ParaCrawl v7.1

Based on the estimates of demand for euro coins in 2004 that the participating Member States submitted to the ECB, the ECB approved the total volume of euro coins intended for circulation and euro collector coins not intended for circulation in 2004 in Decision ECB/2003/15 of 28 November 2003 on the approval of the volume of coin issuance in 2004 [1].
Auf der Grundlage von Schätzungen der Nachfrage nach Euro-Münzen im Jahr 2004, die die teilnehmenden Mitgliedstaaten der EZB vorgelegt hatten, hat die EZB den Gesamtumfang der Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen und von nicht für den Umlauf bestimmten Euro-Sammlermünzen im Jahr 2004 in der Entscheidung EZB/2003/15 vom 28. November 2003 über die Genehmigung des Umfangs der Ausgabe von Münzen im Jahr 2004 [1] genehmigt.
DGT v2019

Where preserved products falling within subheading 1602 50 90 of the combined nomenclature put up in accordance with Article 2, are re-imported into the customs territory of the Community and not declared for free circulation under Council Regulation (EEC) N° 754/76, the competent authority shall authorize entry into free circulation only if, in addition to the payment of duties applicable on import, proof is provided that the amount of the refund granted on export has been recovered.
Werden den Bedingungen von Artikel 2 entsprechende Konserven der Unterposition 1602 50 90 der Kombinierten Nomenklatur in das Zollgebiet der Gemeinschaft wiedereingeführt und für den freien Verkehr angemeldet, ohne daß die Verordnung (EWG) Nr. 754/76 zur Anwendung kommt, so erlauben die zuständigen Behörden die Überführung dieser Konserven in den freien Verkehr nur dann, wenn unabhängig von der Bezahlung der darauf anzuwendenden Einfuhrabgaben der Nachweis erbracht ist, daß der durch die Ausfuhr tatsächlich gewährte Erstattungsbetrag zurückgezahlt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

The security shall be forfeited in full or in part if the quantities stiuplated in the licence are not released for free circulation, or y only part thereof is released, during the term of validity of the licence.
Diese Sicherheit verfällt ganz oder teilweise, wenn die in der Lizenz angegebenen Mengen während ihrer Gültigkeitsdauer nicht oder nur teilweise zum freien Verkehr abgefertigt werden.
JRC-Acquis v3.0

Where preserved products falling within subheading 16.02 B III b) I bb) of the Common Customs Tariff, put up in accordance with Article 2, are re-imported into the customs territory of the Community and not declared for free circulation under Council Regulation (EEC) No 754/76, the competent authority shall authorize entry into free circulation only if, in addition to the payment of duties applicable on import, proof is provided that the amount of the refund granted on export has been recovered.
Werden den Bedingungen von Artikel 2 entsprechende Konserven der Tarifstelle 16.02 B III b) 1 bb) in das Zollgebiet der Gemeinschaft wiedereingeführt und für den freien Verkehr angemeldet, ohne daß die Verordnung (EWG) Nr. 754/76 zur Anwendung kommt, so erlauben die zuständigen Behörden die Überführung dieser Konserven in den freien Verkehr nur dann, wenn unabhängig von der Bezahlung der darauf anzuwendenden Einfuhrabgaben der Nachweis erbracht ist, daß der durch die Ausfuhr tatsächlich gewährte Erstattungsbetrag zurückgezahlt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

Where preserved products falling within CN codes 1602 50 31 and 1602 50 39 put up in accordance with Article 2, are reimported into the customs territory of the Community and not declared for free circulation under Council Regulation (EEC) No 754/76, the competent authority shall authorize entry into free circulation only if, in addition to the payment of the duties applicable on import, proof is provided that the amount of the refund granted on export has been recovered.
Werden den Bedingungen von Artikel 2 entsprechende Konserven der KN-Codes 1602 50 31 und 1602 50 39 in das Zollgebiet der Gemeinschaft wiedereingeführt und für den freien Verkehr angemeldet, ohne daß die Verordnung (EWG) Nr. 754/76 zur Anwendung kommt, so erlauben die zuständigen Behörden die Überführung dieser Konserven in den freien Verkehr nur dann, wenn unabhängig von der Bezahlung der darauf anzuwendenden Einfuhrabgaben der Nachweis erbracht ist, daß der durch die Ausfuhr tatsächlich gewährte Erstattungsbetrag zurückgezahlt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

Whereas when products are introduced into the customs territory of the Community and are not released for free circulation in the territory of the Member State which carries out the checks the competent authority shall provide the person concerned with a document indicating the type of check carried out and its outcome;
Werden Erzeugnisse in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht und im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, der die Kontrollen durchführt, nicht zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt, so stellt die zuständige Behörde dem Betreffenden ein Dokument mit Angaben über die Art der durchgeführten Kontrollen und ihre Ergebnisse aus.
JRC-Acquis v3.0

Based on the estimates of demand for euro coins in 2015 that the Member States whose currency is the euro submitted to the ECB, the ECB approved the total volume of euro coins intended for circulation and euro collector coins not intended for circulation in 2015 in Decision ECB/2014/53 [1].
Auf der Grundlage von Schätzungen der Nachfrage nach Euro-Münzen im Jahr 2015, die die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, der EZB vorgelegt haben, hat die EZB den Gesamtumfang der Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen und von nicht für den Umlauf bestimmten Euro-Sammlermünzen im Jahr 2015 in dem Beschluss EZB/2014/53 [1] genehmigt.
DGT v2019

Based on the estimates of demand for euro coins in 2017 that the Member States whose currency is the euro submitted to the ECB, the ECB approved the total volume of euro coins intended for circulation and euro collector coins not intended for circulation in 2017 in Decision (EU) 2016/2164 of the European Central Bank (ECB/2016/43) [2].
Auf der Grundlage von Schätzungen der Nachfrage nach Euro-Münzen im Jahr 2017, die die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, der EZB vorgelegt haben, hat die EZB den Gesamtumfang der Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen und von nicht für den Umlauf bestimmten Euro-Sammlermünzen im Jahr 2017 in dem Beschluss (EU) 2016/2164 der Europäischen Zentralbank (EZB/2016/43) [2] genehmigt.
DGT v2019

Member States may also issue euro collector coins, e.g. in precious metals, but these are legal tender only in the issuing country and are not intended for circulation.
Die Mitgliedstaaten dürfen auch Euro-Sammlermünzen ausgeben, z.B. aus Edelmetall, die jedoch nur in dem ausgebenden Land als gesetzliches Zahlungsmittel gelten und nicht für den Umlauf bestimmt sind.
TildeMODEL v2018

Paragraph 3(4) has been added in Article 3 to reflect the transitional period for products not intended for free circulation or marketing within the Community foreseen in amendments 19 and 98.
In Artikel 3 wurde Absatz 4 hinzugefügt, um der in den Änderungen 19 und 98 vorgesehenen Übergangszeit für Erzeugnisse, die nicht für den freien Warenverkehr oder die Vermarktung innerhalb der Gemeinschaft bestimmt sind, Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

Less important subjects should rather be celebrated by way of issuing euro collector coins, which are not intended for circulation and which must be easily distinguishable from euro coins intended for circulation.
Weniger wichtige Ereignisse sollten eher durch die Ausgabe von Euro-Sammlermünzen gewürdigt werden, die nicht für den Umlauf bestimmt sind und leicht von den Euro-Umlaufmünzen zu unterscheiden sein müssen.
DGT v2019

Member States whose currency is the euro should also be able to issue euro collector coins, which are not intended for circulation and which should be readily distinguishable from circulation coins.
Die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sollten darüber hinaus Euro-Sammlermünzen herausgeben können, die nicht für den Umlauf bestimmt und von den Umlaufmünzen leicht zu unterscheiden sind.
DGT v2019

The analysis of the import statistics confirmed that the goods exported by the applicant were not released for free circulation within the Community.
Die Auswertung bestätigte, dass die vom Antragsteller ausgeführten Waren nicht in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft übergeführt worden waren.
DGT v2019

Based on the estimates of demand for coins in 2010 that the participating Member States submitted to the ECB, the ECB approved the total volume of coins intended for circulation and collector coins not intended for circulation in 2010 in Decision ECB/2009/25 of 10 December 2009 on the approval of the volume of coin issuance in 2010 [1].
Auf der Grundlage der Schätzungen hinsichtlich des Bedarfs an Münzen im Jahr 2010, die die teilnehmenden Mitgliedstaaten der EZB vorgelegt haben, hat die EZB das Gesamtvolumen der für den Umlauf bestimmten Münzen und (nicht für den Umlauf bestimmten) Sammlermünzen im Jahr 2010 im Beschluss EZB/2009/25 vom 10. Dezember 2009 über die Genehmigung des Umfangs der Ausgabe von Münzen im Jahr 2010 [1] genehmigt.
DGT v2019

Products referred to in Article 1 which were introduced into Croatia before 1 July 2013 but were not released for free circulation before that date, may be released for free circulation in Croatia and may be placed on the market on the territory of Croatia only until 30 June 2014, provided that they comply with the requirements laid down in Article 2.
Erzeugnisse gemäß Artikel 1, die vor dem 1. Juli 2013 nach Kroatien gelangen, bis zu diesem Zeitpunkt jedoch noch nicht in den freien Verkehr überführt worden sind, dürfen noch bis zum 30. Juni 2014 in Kroatien in den freien Verkehr überführt und im Hoheitsgebiet Kroatiens in Verkehr gebracht werden, sofern sie den Anforderungen gemäß Artikel 2 genügen.
DGT v2019

To this end, the scope of Directive 96/25/EC is extended in order to allow the Member States, under the terms of Council Directive 95/53/EC, to introduce official inspection procedures not only for the circulation and use of feed materials for the compound feedingstuffs industry, but also for distributors trading in these materials and livestock farmers who produce feed materials and use them directly on their farms.
Zu diesem Zweck wird der Anwendungsbereich der Richtlinie 96/25/EG so ausgedehnt, daß die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die offiziellen Kontrollverfahren gemäß der Richtlinie 95/53/EWG nicht nur auf die Vermarktung und Verwendung von Futtermittel-Ausgangserzeugnissen seitens der Futtermittelindustrie anzuwenden, sondern in diese Verfahren auch die Vertreiber dieser Ausgangserzeugnisse sowie die Tierhalter einzubeziehen, die diese Erzeugnisse herstellen und in ihren Betrieben direkt verwenden.
TildeMODEL v2018

This construction is favorable not only for the circulation of water in the shaft provided by the air lift effect, but also for a ground water movement in the ground region which surrounds the shaft.
Diese Anordnung begünstigt nicht nur die durch den Airlifteffekt ausgelöste Kreislaufbewegung des Grundwassers im Schacht, sondern auch eine Grundwasserbewegung in dem den Schacht umgebenden Erdreich.
EuroPat v2

In particular, but not exclusively, for small circulation ratios, preferably, reactors having plug flow characteristics and a specific surface area for heat exchange per unit volume of 500 m 2 /m 3 are used.
Insbesondere, aber nicht ausschließlich, für kleine Kreislaufverhältnisse werden bevorzugt Reaktoren mit Rohrströmungscharakteristik und einer volumenspezifischen Oberfläche zur Wärmeübertragung von 500 m 2 /m 3 verwendet.
EuroPat v2