Translation of "Not in operation" in German

That is the reason the legislation is not in operation.
Möglicherweise ist das der Grund, weshalb die Vorschriften noch nicht angewandt werden.
Europarl v8

These facilities were not, however, all in operation at the same time.
Diese waren jedoch nie alle gleichzeitig in Betrieb.
Wikipedia v1.0

If a kneeling system is fitted to the vehicle, it shall not be in operation.
Ist eine Absenkvorrichtung vorhanden, so darf sie dabei nicht in Betrieb sein.
DGT v2019

The plant's not in operation yet.
Die Anlage ist noch nicht in Betrieb.
OpenSubtitles v2018

However, some projects were not in operation because of missing complementary infrastructure.
Allerdings waren einige Projekte wegen fehlender Abschnitte im Wasserversorgungsnetz nicht in Betrieb.
TildeMODEL v2018

We will not participate in this operation at all.
Wir werden uns an dieser Operation überhaupt nicht beteiligen.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, an additional dispersing agent is not necessary in this operation.
Außerdem ist bei diesem Arbeitsgang ein zusätzliches Dispergierungsmittel nicht notwendig.
EuroPat v2

The force transmitting warp 2 is therefore not worn down in operation and is not subject to abrasion.
Die Kraftübertragungskette 2 wird daher im Betrieb nicht abgeschliffen und erleidet keinen Abrieb.
EuroPat v2

The downstream disposed assembly grippers 37a, 37b are at this time not in operation.
Die stromabwärts angeordneten Montagegreifer 37a, 37b sind unterdessen nicht in Betrieb.
EuroPat v2

The coupling 30 is not filled in moving operation.
Im Fahrbetrieb ist die Kupplung 30 nicht gefüllt.
EuroPat v2

The actuating arrangement 46 is extended and the feed roll 40 is not in operation.
Die Betätigungsvorrichtung 46 ist ausgefahren und die Rolle 40 ist nicht in Betrieb.
EuroPat v2

The hotplates to the top right and bottom left are not in operation.
Die Kochstellen rechts oben und links unten sind nicht in Betrieb.
EuroPat v2

In addition, the signal displacements would not be detectable in operation due to temperature variations.
Außerdem würden sich Signalverschiebungen während des Betriebs infolge von Temperaturschwankungen nicht erfassen lassen.
EuroPat v2

This position of the magnet valve is brought about during braking and with the anti-lock system not in operation.
Diese Stellung des Magnetventils wird beim Bremsen und nicht wirksamer Blockierschutzregelung herbeigeführt.
EuroPat v2

This ensures that the machine does not remain in operation when not supervised.
Hierdurch wird gewährleistet, dass die Maschine nicht unbeaufsichtigt in Betrieb bleibt.
EuroPat v2

The two annealing inductors 4 are not in operation.
Die beiden Anlaß-Induktoren 4 sind nicht in Betrieb.
EuroPat v2

Also, the ventilation valve 66 or the ventilation means 60 are not in operation.
Ebenfalls ist das Belüftungsventil 66 bzw. die Belüftungseinrichtung 60 nicht in Betrieb.
EuroPat v2

This voltage is certainly not present in real operation.
Diese Spannung ist im realen Betrieb natürlich so nicht vorhanden.
ParaCrawl v7.1

The mine has not been in operation since the 1950's.
Die Mine ist seit den Fünfzigerjahren nicht mehr in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

Hint: During the summer season, some webcams are not in operation.
Hinweis: Einige WebCams sind während der Sommer-Saison nicht in Betrieb.
CCAligned v1

The outside swimming pool is not in operation all year round
Das Aussenschwimmbad ist nicht ganzjährig in Betrieb.
CCAligned v1