Translation of "Not just yet" in German

We must not decide just yet on the future of the document.
Wir dürfen noch keine Entscheidung zur Zukunft des Textes treffen.
Europarl v8

And you're not leaving here just yet, doctor.
Sie werden noch bleiben, Doktor.
OpenSubtitles v2018

I won't be coming - not just yet.
Ich werde dich nicht begleiten können, noch nicht.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, I'm just not hungry yet.
Ich habe jetzt leider noch keinen Hunger.
OpenSubtitles v2018

Uh, Captain, let's not go there just yet.
Captain, lassen Sie uns noch nicht so weit vorgreifen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I'm glad we're not going just yet.
Hey, ich bin froh, dass wir noch nicht gehen.
OpenSubtitles v2018

Can we just not... Yet?
Können wir das nicht... noch nicht?
OpenSubtitles v2018

It's just not time yet.
Es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018

No, it's just not time yet.
Nein, es ist jetzt nur noch nicht der richtige Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018

It's not over yet. Just take it easy.
Es ist nichts verloren, nur die Ruhe.
OpenSubtitles v2018

Let's not fall out just yet.
Wir wollen uns jetzt noch nicht streiten.
OpenSubtitles v2018

I'm not trying to kill you, not just yet.
Ich will dich nicht töten, zumindest noch nicht.
OpenSubtitles v2018

Let's not worry just yet.
Wir sollten uns noch keine Sorgen machen.
OpenSubtitles v2018

You're just not there yet. You haven't proven yourself a true hero.
Du hast dich aber immer noch nicht als wahrer Held erwiesen.
OpenSubtitles v2018

I'd rather not let them just yet.
Ich will es lieber noch nicht gestatten.
OpenSubtitles v2018

Mmm, but I'm not hungry just yet... for food.
Aber ich habe noch keinen Appetit, jedenfalls nicht aufs Essen.
OpenSubtitles v2018

I knew thee would. I can't stay, not just yet.
Ich kann es jetzt noch nicht.
OpenSubtitles v2018

We aren't going back to the compound, not just yet.
Wir kehren nicht zur Basis zurück, noch nicht.
OpenSubtitles v2018

I don't want to tell Eddie. not just yet.
Ich will es Eddie nicht sagen, noch nicht.
OpenSubtitles v2018

I serve at your pleasure, sir, but we're just not there yet.
Ich stehe zu Ihren Diensten Sir, aber wir sind noch nicht soweit.
OpenSubtitles v2018

I don't know, maybe he's just not ready yet.
Ich weiß nicht, vielleicht ist er noch nicht bereit dazu.
OpenSubtitles v2018