Translation of "Not liable for" in German

Countries are not liable for each other's debts.
Länder sind nicht haftbar für die Schulden anderer Länder.
Europarl v8

In this case the ship-owner shall not be liable for any financial penalty or compensation payment.
In diesem Fall muss der Reeder keine Geldstrafe oder Entschädigung zahlen.
DGT v2019

The bill, which passed on March 3, 1871, provided that the U.S. government would not be liable for any expenses.
März 1871 verabschiedet wurde, bestimmte, dass die Regierung keine Kosten übernimmt.
Wikipedia v1.0

The Community shall not be liable for any debt of the ERI.
Die Gemeinschaft haftet nicht für Schulden der ERI.
TildeMODEL v2018

The Community shall not be liable for any debt of the ERIC.
Die Gemeinschaft haftet nicht für Schulden des ERIC.
DGT v2019

The members are not jointly liable for the debts of CLARIN ERIC.
Die Mitglieder haften nicht gesamtschuldnerisch für die Schulden des CLARIN ERIC.
DGT v2019

The members are not liable for any of the ENIAC Joint Undertaking's obligations.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC haften nicht für dessen Verpflichtungen.
DGT v2019

The members are not liable for any of the ARTEMIS Joint Undertaking's obligations.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens Artemis haften nicht für dessen Verpflichtungen.
DGT v2019

Domestic NCBs shall not be held liable for the content of a transaction message.
Die inländischen NZBen haften nicht für den Inhalt einer Transaktionsnachricht.
DGT v2019

Thus, the states are severally but not jointly liable for the issue.
Die Länder haften für die Emission somit teilschuldnerisch.
TildeMODEL v2018

Consequently, it was not liable inter alia for corporation tax or local taxes,
Dementsprechend musste sie insbesondere weder Körperschaftsteuer noch lokale Steuern wie die Gewerbesteuer zahlen.
TildeMODEL v2018

An airline will not be liable for a passenger's fall on a passenger boarding bridge.
Eine Airline haftet nicht für den Sturz eines Passagiers auf der Fluggastbrücke.
WMT-News v2019

Benefits granted under the statutory No taxation, longterm care insurance and under guaranteeing minimum resources are not liable to taxation for the per­son in need of care.
Versicherung und der Sozialhilfe sind für den Pflegebedürftigen nicht steuerpflichtig.
EUbookshop v2

Benefits for children who are minors are not liable for reimbursement.
Leistungen für Minderjährige sind nicht rückerstattungspflichtig.
EUbookshop v2

Private investors are not liable for any further tax on profits.
Privatanleger unterliegen keiner weiteren Ge winnbesteuerung.
EUbookshop v2

As a result, she could not be held liable for her actions.
Folglich kann er auch nicht für seine Taten verantwortlich gemacht werden.
WikiMatrix v1

Juffertje Negen is not liable for the wrong delivery by TNT Post.
Neun missy haftet nicht für die fehlerhafte Lieferung durch TNT Post.
CCAligned v1

Therefore we will not be liable for the contence of external links.
Deshalb übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links.
ParaCrawl v7.1

We will not be liable for any breach by you of any such laws.
Wir haften nicht für die Verletzung solcher Gesetze durch Sie.
ParaCrawl v7.1

Image Access GmbH is not liable for consequential damages of any kind.
Image Access GmbH haftet nicht für Folgeschäden irgendeiner Art.
ParaCrawl v7.1

Yamaha Motor Europe will not be liable for any use or disclosure of such information.
Yamaha Motor Europe haftet nicht für die Verwendung oder Preisgabe solcher Daten.
ParaCrawl v7.1

I am not liable for damages caused by improper or negligent use.
Ich hafte nicht für Schäden durch unsachgemäße oder fahrlässige Nutzung.
CCAligned v1

If your order passes through customs, we are not liable for any additional costs that may incur.
Wenn deine Bestellung eine Zollstelle durchläuft, übernehmen wir keine zusätzlichen Kosten.
CCAligned v1