Translation of "Not much of a" in German

In fact, this child does not have much of a chance of completely fulfilling its destiny.
Ein Kind, das kaum Chancen hat, seine Bestimmung vollständig zu erfüllen.
Europarl v8

But we do not have much of a grip on the situation.
Aber Einfluß auf die Situation können wir kaum ausüben.
Europarl v8

This was really not much of a reply from the Council.
Was von seiten des Rates gekommen ist, war wirklich keine erschöpfende Antwort.
Europarl v8

To be honest, by personality, I'm just not much of a crier.
Um ehrlich zu sein, ich bin kein weinerlicher Mensch.
TED2020 v1

I'm not in that much of a hurry.
Ganz so eilig habe ich es nicht.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's not much of a cook, but at least he gives it a go.
Tom ist kein besonders guter Koch, aber wenigstens versucht er es.
Tatoeba v2021-03-10

Multipolarity exists, but Russia is not much of a pole.
Multipolarität besteht, allerdings gibt Russland als Pol nicht viel her.
News-Commentary v14

You know, Jonnie's not much of a sailor, Eve.
Jonnie ist kein Matrose, Eve.
OpenSubtitles v2018

But i'm afrai d I'm not much of a custom er.
Aber ich fürchte, ich bin kein guter Kunde.
OpenSubtitles v2018

I'm not much of a looker, but I'm quite a boxer!
Ich sehe nicht besonders toll aus, aber ich bin ein guter Boxer!
OpenSubtitles v2018

It's not much of a one, I'm afraid.
Sie macht nicht viel her, fürchte ich.
OpenSubtitles v2018

I'm not much of a dancer, but nobody seems to mind.
Ich tauge nicht viel als Tänzerin, aber das merkt niemand.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm afraid I'm not much of a golfer.
Ich fürchte, ich mache mich nicht gut als Golfspieler.
OpenSubtitles v2018

Well, it's not much of a subject, is it?
Na ja, das Thema gibt auch nicht viel her, oder?
OpenSubtitles v2018

Not much of a room if you ask me.
Nicht sehr geräumig, wenn Sie mich fragen.
OpenSubtitles v2018

I'm not in much of a hurry to leave this island now.
Ich habe es überhaupt nicht mehr eilig, hier wegzukommen.
OpenSubtitles v2018

I'm not much of a dancer anyway.
Ich bin sowieso kein großartiger Tänzer.
OpenSubtitles v2018

We both know I'm not much of a cook.
Wir wissen beide, dass ich keine große Köchin bin.
OpenSubtitles v2018