Translation of "Not only because" in German

We know this from Chernobyl, yet not only because of Chernobyl.
Wir kennen dies von Tschernobyl, jedoch nicht nur wegen Tschernobyl.
Europarl v8

Of course not... because only I know.
Natürlich nicht, denn nur ich weiß es.
OpenSubtitles v2018

Illegality arises not only because people have entered a country illegally.
Illegalität entsteht nicht nur durch illegale Einreise.
TildeMODEL v2018

This not only because education is my responsibility in the European Commission.
Nicht nur, weil die Bildung in der Europäischen Kommission mein Ressort ist.
TildeMODEL v2018

Much of it comes not only because of cutting, but also burning.
Viel davon kommt nicht nur allein vom Fällen, sondern auch vom Verbrennen.
OpenSubtitles v2018

Not only me, because I have the motel.
Nicht nur ich, weil ich das Motel besitze.
OpenSubtitles v2018

Not only because she turned out to be a first-rate assistant...
Nicht allein deswegen, weil sie eine tolle Assistentin war.
OpenSubtitles v2018