Translation of "Not yet known" in German

It is not yet known how these payments will be made.
Es ist noch nicht klar, wie diese Zahlungen erfolgen werden.
Europarl v8

The results of the inquiry launched by the Turkish police are not yet known.
Die Ergebnisse der von der türkischen Polizei eingeleiteten Ermittlungen sind noch nicht bekannt.
Europarl v8

When the operating deficit was established, this was not yet known.
Als das Betriebskostendefizit ermittelt wurde, war dies noch nicht bekannt.
DGT v2019

These causes are often uncertain and some are not yet known.
Mitunter lassen sie sich nicht zuverlässig feststellen oder sind noch gänzlich unbekannt.
Europarl v8

The precise cause of the failure is not yet known.
Die genaue Ursache der Havarie ist noch nicht bekannt.
Europarl v8

The safety and efficacy are not yet known in this age group.
Die Sicherheit und Wirksamkeit in dieser Altersgruppe sind noch nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

It is not yet known how well it works in this age group.
Es ist bisher nicht bekannt, wie gut es in dieser Altersgruppe wirkt.
ELRC_2682 v1

The clinical relevance of MRP2 inhibition is not yet known.
Die klinische Relevanz der Hemmung von MRP2 ist noch nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

Long term effects are not yet known.
Es sind noch keine Langzeitwirkungen bekannt.
EMEA v3

It is not yet known whether this medicine passes into breast milk.
Es ist nicht bekannt, ob dieses Arzneimittel in die Muttermilch übergeht.
ELRC_2682 v1

The cause and the long-term effects of these changes are not yet known.
Die Ursachen und die langfristigen Auswirkungen dieser Fettumverteilung sind noch nicht geklärt.
EMEA v3

It is not yet known how long the protection will last.
Es ist noch nicht bekannt, wie lange der Schutz anhält.
ELRC_2682 v1

The safety and effectiveness are not yet known in this age group.
Die Sicherheit und Wirksamkeit in dieser Altersgruppe sind noch nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

Why M31 has such clusters, while the Milky Way does not, is not yet known.
Wie sich diese Sternhaufen gebildet haben, ist nicht bekannt.
Wikipedia v1.0

It is not yet known how Lamictal works in the brain to have this effect.
Wie Lamictal dabei im Gehirn wirkt, ist noch nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

It was not yet known what would be the definitive method for establishing the exchange rate.
Die endgültige Methode der Fixierung sei noch nicht bekannt.
TildeMODEL v2018

Their final forms and eventual legal status are not yet known.
Ihre endgültige Form und künftiger Rechtsstatus sind noch nicht bekannt.
TildeMODEL v2018

The source of contamination is not yet known.
Die Ursache der Kontamination ist bislang unbekannt.
DGT v2019

It is true, countess, that Lisinski is not well known yet.
Wahrhaft Gräfin, Lisinski ist noch nicht bekannt.
OpenSubtitles v2018

Perhaps it is not yet sufficiently known.
Möglicherweise ist diese Nummer noch zu wenig bekannt.
TildeMODEL v2018

They still knew or might know things and people not yet known to the FBI.
Sie kannten vielleicht Sachen oder Leute, die das FBI noch nicht kannte.
OpenSubtitles v2018

The clinical significance of anti-trastuzumab emtansine antibodies is not yet known.
Die klinische Signifikanz von Anti-Trastuzumab-Emtansin-Antikörpern ist noch nicht bekannt.
TildeMODEL v2018