Translation of "Notarisation" in German

Donations are also subject to notarisation.
Auch Schenkungen unterliegen der notariellen Beurkundungspflicht.
CCAligned v1

Together with the notarisation, we’ll send you the agreed deposit.
Zusammen mit der notariellen Beurkundung überweisen wir Ihnen die vereinbarte Anzahlung.
CCAligned v1

A merger agreement is concluded by the management boards of the concerned companies, also in the form of notarisation.
Der Verschmelzungsvertrag wird seitens der Geschäftsführer der jeweiligen Gesellschaften ebenfalls in notariell beurkundeter Form geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The notarisation fee, official processing fees and broker's commission differ slightly according to the purchase price.
Die Beurkundungsgebühr, die offiziellen Bearbeitungsgebühren und die Maklergebühr variieren geringfügig in Abhängigkeit von dem Kaufpreis.
ParaCrawl v7.1

The Power of Attorney requires no notarisation or legalisation and can be simply signed by the Applicant.
Die Vollmacht erfordert keine Beurkundung oder Legalisierung und kann vom Antragsteller einfach unterschrieben werden.
CCAligned v1

Notarized translation – We offer our customers the full spectrum of services relating to the notarisation of translations, including:
Notarielle Übersetzung – Wir bieten unseren Kunden die ganze Palette notarieller Beglaubigung von Übersetzungen, einschließlich:
CCAligned v1

The notarisation fee, official processing fees and broker’s commission differ slightly according to the purchase price.
Die Beurkundungsgebühr, die offiziellen Bearbeitungsgebühren und die Maklergebühr variieren geringfügig in Abhängigkeit von dem Kaufpreis.
ParaCrawl v7.1

The business start-up requires the notarisation of the company agreement and registration of the company in the Commercial Register.
Die Gründung erfordert eine notarielle Beurkundung des Gesellschaftsvertrags und die Eintragung der Gesellschaft in das Handelsregister.
ParaCrawl v7.1

This provision covers in particular any requirements for notarisation of already certified documents or their legalisation, for instance by an Apostille under under Hague Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents.
Diese Bestimmung betrifft insbesondere Anforderungen für die notarielle Beglaubigung bereits beglaubigter Dokumente oder deren Legalisierung, z. B. durch eine Apostille des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation.
TildeMODEL v2018

This often leads to a double cost for companies as they not only have to ensure the translation of certain documents into the language of the Member State where the branch is situated but also have to comply with sometimes excessive requirements for certification and/or notarisation of that translation.
Dies verursacht den Unternehmen oftmals doppelte Kosten, da sie nicht nur die Übersetzung bestimmter Unterlagen in die Sprache des Mitgliedstaats, in dem die Zweigniederlassung belegen ist, sicherstellen müssen, sondern mitunter auch übertriebene Anforderungen für die (notarielle) Beglaubigung der Übersetzung einzuhalten haben.
TildeMODEL v2018

In particular, requirements for notarisation of an already certified translation exceed what is required to guarantee a sufficient degree of reliability.
So gehen insbesondere Anforderungen für eine notarielle Beglaubigung einer bereits beglaubigten Übersetzung über das Maß hinaus, das zur Gewährleistung einer hinreichenden Zuverlässigkeit der Übersetzung erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

While several electronic signature initiatives based on the concept of Public Key Infrastructure (PKI) are starting to be used for specialised purposes where a high level of security is required (e-government, notarisation of documents etc), in the field of e-commerce and m-commerce no PKI-based application is successfully deployed on a large scale in the business-to-customer environment.
Während gegenwärtig damit begonnen wird, einige auf dem Konzept der Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (PKI) basierende Initiativen im Bereich der elektronischen Signaturen für spezifische Zwecke zu nutzen, die ein hohes Maß an Sicherheit erfordern (E-Government, notarielle Beglaubigung von Dokumenten usw.), wird im E- und M-Commerce bisher noch keine Anwendung auf PKI-Basis in größerem Maßstab erfolgreich im Verkehr zwischen Unternehmen und Kunden eingesetzt.
TildeMODEL v2018

For reaching a decision on merger, the law provides a majority of ¾ of the given votes, whereby the sole decision is made in the form of notarisation.
Für den Beschluss über die Verschmelzung sieht das Gesetz eine ¾ Mehrheit der abgegebenen Stimmen vor, wobei der Beschluss notariell zu beurkunden ist.
ParaCrawl v7.1

The service includes advice from our lawyers, the preparation and forwarding of all the documents, and where required the public notarisation.
Im Service ist die Beratung durch unsere Juristen, die Erstellung und Weiterleitung sämtlicher Dokumente und falls erforderlich die öffentliche Beurkundung enthalten.
CCAligned v1

Upon a valid approval and commitment by the bank to grant a credit line/mortgage for the purchase and approval of the buyer’s down-payment equity, formal notarisation can proceed.
Mit einer rechtskräftigen Zustimmung und Verpflichtung der Bank hinsichtlich der Kreditlinie für den Kauf sowie der Deckung des Eigenkapitals, kann die Beurkundung durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Peach Property Group, an investor specialising in the management of residential property in Germany, today announced the notarisation of an agreement for the acquisition of a portfolio comprising 221 residential units in Marl in the German state of North Rhine-Westphalia.
Die Peach Property Group, ein auf Bestandshaltung in Deutschland spezialisierter Investor mit Fokus auf Wohnimmobilien, hat einen Vertrag für die Übernahme eines weiteren Portfolios mit 221 Wohnungen im nordrhein-westfälischen Marl notariell beurkundet.
ParaCrawl v7.1