Translation of "Nothing compares" in German

And you, chicken noodle... nothing compares to you.
Und du, Hühnchennudel, du bist unvergleichlich.
OpenSubtitles v2018

Nothing compares to the feeling of pride grandparents…
Nichts ist vergleichbar mit dem Gefühl von Stolz Großeltern…
CCAligned v1

Nothing compares to the “weightless” exhilaration of breathing underwater.
Nichts ist vergleichbar mit der “schwerelosen” Erheiterung des Atmens unter Wasser.
ParaCrawl v7.1

Nothing compares with the Main Event experience in Las Vegas.
Nichts ist vergleichbar mit dem Main Event Erfahrung in Las Vegas.
ParaCrawl v7.1

Nothing compares to the simple pleasure of a bike ride.
Nichts wird mit dem einfachen Vergnügen einer Radtour verglichen.
CCAligned v1

Nothing compares to the wonder of you.
Nichts ist vergleichbar mit dem Wunder von Ihnen.
CCAligned v1

Nothing compares to the simple pleasure of a bicycle ride.
Nichts ist vergleichbar mit dem einfachen Vergnügen einer Fahrradtour.
CCAligned v1

Nothing compares to the dramatic, flawless shine of a brand new paint finish.
Nichts kommt dem beeindruckenden, makellosen Glanz einer brandneuen Lackierung gleich.
CCAligned v1

Nothing on earth compares with this.
Nichts auf Erden ist damit vergleichbar.
ParaCrawl v7.1

Nothing compares with the power of unspoiled nature.
Nichts ist vergleichbar mit der Kraft unberührter Natur.
ParaCrawl v7.1

Those things are sacred jewels that nothing compares to.
Diese Dinge sind heilige Juwelen, da kommt nichts ran.
ParaCrawl v7.1

Nothing quite compares to exploring the great outdoors from a canoe.
Nichts ganz vergleicht die Erforschung der Natur vom Kanu aus.
ParaCrawl v7.1

Nothing, nothing compares to love.
Nichts, nichts kommt der Liebe gleich.
ParaCrawl v7.1

You will love the soft and silky feel of mink, nothing compares.
Sie lieben das weiche und seidige Gefühl des Nerzes, nichts ist vergleichbar.
ParaCrawl v7.1

Nothing compares to the luxuries and comforts of a mid size private jet…
Nichts ist vergleichbar mit dem Luxus und den Komfort eines mittelgroßen Privatjets…
ParaCrawl v7.1