Translation of "Nothing like" in German

I have been through many crises, but nothing like this.
Ich habe viele Krisen erlebt, aber keine wie diese.
Europarl v8

We have seen nothing like that from the Commission.
Von der Kommission haben wir in dieser Hinsicht bisher nichts gesehen.
Europarl v8

I have experienced a lot in my time, but nothing quite like this!
Ich habe schon viel erlebt, aber so etwas wirklich noch nicht!
Europarl v8

I would like nothing better than for the hospital to be working.
Ich wünsche mir nichts mehr, als daß das Krankenhaus den Betrieb aufnimmt.
Europarl v8

Nothing succeeds like success.
Nichts ist so erfolgreich wie der Erfolg.
Europarl v8

We hope that nothing like this will ever happen again.
Wir hoffen, dass sich so etwas nicht wiederholt!
Europarl v8

The Commission would like nothing more than to see a final solution to this problem.
Nichts wäre der Kommission lieber als eine endgültige Lösung dieses Problems.
Europarl v8

Never mind that I knew nothing about places like Namibia.
Auch wenn ich nichts über Orte wie Namibia wusste.
TED2013 v1.1

What you see here looks nothing like an incubator.
Was Sie hier sehen, sieht überhaupt nicht aus wie ein Inkubator.
TED2013 v1.1

But if you consider the green part of the brain stem, nothing like that happens.
Aber wenn Sie den grünen Bereich des Hirnstamms betrachten, passiert nichts dergleichen.
TED2013 v1.1

All the nations are like nothing before him. They are regarded by him as less than nothing, and vanity.
Alle Heiden sind vor ihm nichts und wie ein Nichtiges und Eitles geachtet.
bible-uedin v1

Now, Margaret Thatcher famously said that there is nothing like a society.
Margaret Thatcher sagte einmal den berühmten Satz, dass es keine Gesellschaft gibt.
TED2020 v1

I knew that there is nothing like that observed in the galaxy.
Ich wusste, dass nichts Vergleichbares in der Galaxie beobachtet wird.
TED2020 v1

His behavior is nothing like his father.
Sein Verhalten ist überhaupt nicht so wie das seines Vaters.
Tatoeba v2021-03-10

He looks nothing like a doctor.
Er sieht überhaupt nicht wie ein Doktor aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom said that nothing like that would ever happen again.
Tom sagte, dass nichts dergleichen je wieder vorkäme.
Tatoeba v2021-03-10