Translation of "Nothing personal" in German

There is nothing personal about Blogging for a cause.
Es ist nichts persönliches, wenn man für ein bestimmtes Anliegen bloggt.
GlobalVoices v2018q4

I have nothing personal against you.
Ich habe persönlich nichts gegen Sie.
OpenSubtitles v2018

Nothing personal, I think you're beautiful.
Es ist nichts Persönliches, ich finde dich sehr hübsch.
OpenSubtitles v2018

I've got nothing personal against you.
Gegen dich persönlich hab ich nichts, wirklich.
OpenSubtitles v2018

I've got nothing personal against you, Callahan.
Ich habe nichts gegen Sie persönlich, Callahan.
OpenSubtitles v2018

Nothing personal, but they're not very good.
Nichts für ungut, aber sie sind nicht sehr gut.
OpenSubtitles v2018

There should be nothing too personal between the two of you and me.
Nichts sollte zu persönlich zwischen dir und mir sein.
OpenSubtitles v2018

Commodore, you realize there's nothing personal about this.
Kommodore, das geht nicht gegen Sie persönlich.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, kid, this is nothing personal.
Tut mir leid, das ist nicht persönlich gemeint.
OpenSubtitles v2018

Nothing personal, but this is a family matter now.
Es ist nicht persönlich gemeint, aber das ist jetzt eine Familienangelegenheit.
OpenSubtitles v2018

It's nothing personal, Captain Lacey.
Es ist nichts Persönliches, Captain Lacey.
OpenSubtitles v2018

And your wallet, but it was nothing personal.
Und deine Brieftasche, aber das war nichts Persönliches.
OpenSubtitles v2018

If it feels like I've been keeping my distance, I assure you, it's nothing personal.
Wenn ich distanziert wirke, ist das nichts Persönliches.
OpenSubtitles v2018