Translation of "Notice to quit" in German

Can I stave off a notice to quit?
Kann ich eine allfällige Kündigung abwenden?
CCAligned v1

Notice to Quit (issued where the tenancy has not expired)
Kündigung (ausgestellt, wo hat das Mietverhältnis nicht abgelaufen)
ParaCrawl v7.1

Notice to Quit (issued by landlord or his lawful attorney where your tenancy has not expired)
Kündigung (ausgestellt von Vermieter oder sein gesetzlicher Anwalt, wo Ihr Mietverhältnis nicht abgelaufen ist)
ParaCrawl v7.1

Legal experts in Washington suggest that modest preparations for building missile and radar sites do not violate the ABM-Treaty and so do not yet require a US notice to quit.
Rechtsexperten in Washington weisen darauf hin, dass bescheidene Vorbereitungen zum Bau von Raketen- und Radaranlagen nicht gegen den ABM-Vertrag verstoßen und folglich noch keiner Ankündigung durch die USA bedürfen, den Vertrag zu kündigen.
News-Commentary v14

The length of Notice to quit cannot be less than what is required by law otherwise it would be invalid.
Die Länge der Nachricht beenden kann nicht kleiner sein als das, was gesetzlich vorgeschrieben ist sonst wäre es ungültig.
ParaCrawl v7.1

All tenants - except one shop - received the notice to quit despite the date of construction start still being uncertain.
Alle Mieter - mit Ausnahme eines Ladenlokals - hatten die Kündigung erhalten, obwohl der Zeitpunkt des Baubeginns bis heute offen ist.
ParaCrawl v7.1

The timeframe for a valid Notice to Quit may be determined by the agreement you had signed with your landlord.
Der zeitliche Rahmen für einen gültigen Hinweis Beenden kann durch die Vereinbarung bestimmt werden Sie mit Ihrem Vermieter unterzeichnet hatten.
ParaCrawl v7.1

The court gives the tenant additional time if alternate accommodation cannot be found within the notice time to quite.
Das Gericht gibt dem Mieter zusätzliche Zeit, wenn alternative Unterkunft nicht innerhalb der fest Zeit zu recht zu finden.
ParaCrawl v7.1