Translation of "Notified about" in German

Why wasn't I notified about this immediately?
Warum wurde ich davon nicht umgehend in Kenntnis gesetzt?
Tatoeba v2021-03-10

The Commission notified GOC about this course of action.
Die Kommission unterrichtete die chinesische Regierung über diese Vorgehensweise.
DGT v2019

Your side was notified about this movement.
Ihre Seite wurde über die Verlegung informiert.
OpenSubtitles v2018

Firstly, and contrary to the requirement of the Directive, the Commission was not notified about the decree.
Erstens wurde der Erlass nicht wie in der Richtlinie vorgeschrieben der Kommission mitgeteilt.
TildeMODEL v2018

Ships will be notified about icing dangers in certain maritime areas.
Schiffe werden über die Gefahr von Eisgang in bestimmten Meeresregio­nen in Kenntnis gesetzt.
TildeMODEL v2018

I just want to check you were notified about the def-con systems test today.
Ich möchte nur überprüfen ob Sie über den Verteidiguns-System Test heute benachrichtigt wurden.
OpenSubtitles v2018

I asked to be notified about all maintenance issues.
Ich hatte gebeten, über alle Wartungsarbeiten informiert zu werden.
OpenSubtitles v2018

Why the hell aren't I notified about these things?
Warum zum Teufel sagt man mir nichts von diesen Dingen?
OpenSubtitles v2018

You will be notified about the possible surcharge before the final confirmation.
Sie werden über die möglichen Aufschlags vor der endgültigen Bestätigung mitgeteilt.
CCAligned v1

Get notified about new projects.
Lassen Sie sich sofort über neue Projekte informieren.
CCAligned v1

When am I notified about possible errors in my entries?
Wann werde ich über eventuelle Fehler in meinen Eingaben informiert?
CCAligned v1

I would like to be notified about the bath's promotions as early as possible.
Ich möchte so früh wie möglich über die Badeangebote informiert werden.
CCAligned v1

Subscribe to be notified about new developments with Satoshiwall.
Abonniere den Newsletter um über Neuigkeiten rund um Satoshiwall informiert zu bleiben.
CCAligned v1

Enter your email address below to be notified about this product:
Geben Sie Ihre eMail-Adresse ein, um Neuigkeiten über dieses Produkt zu erhalten:
CCAligned v1

We will immediately remove the corresponding contents as soon as we are notified about infringements.
Bei bekannt werden von Rechtsverletzungen werden wir die entsprechenden Inhalte umgehend entfernen.
ParaCrawl v7.1

In October of 2014, the European Commission was formally notified about the proposed transaction.
Im Oktober 2014 wurde die Europäische Kommission offiziell über die vorgeschlagene Transaktion informiert.
ParaCrawl v7.1

You shall be notified about any change of the terms of this Agreement via email.
Über Änderungen an den Bestimmungen dieser Vereinbarung werden Sie per E-Mail benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1

Follow thread Follow a thread to be notified about new replies.
Thread folgen Folge einem Thread, um über neue Antworten informiert zu werden.
ParaCrawl v7.1