Translation of "Notwithstanding that" in German
																						That
																											notwithstanding,
																											we
																											also
																											have
																											a
																											severe
																											economic
																											crisis
																											to
																											overcome.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											dessen
																											haben
																											wir
																											aber
																											eine
																											schwere
																											Wirtschaftskrise
																											zu
																											bewältigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											deplores
																											that,
																											notwithstanding
																											the
																											Dakar
																											Agreement,
																											the
																											confrontation
																											continues.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											bedauert,
																											dass
																											die
																											Konfrontation
																											ungeachtet
																											des
																											Abkommens
																											von
																											Dakar
																											anhält.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											must
																											continue
																											faithfully
																											to
																											maintain
																											the
																											truth,
																											notwithstanding
																											the
																											storms
																											that
																											were
																											beating
																											upon
																											him.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											der
																											übrigen
																											hereinbrechenden
																											Stürme
																											musste
																											er
																											getreulich
																											die
																											Wahrheit
																											aufrechterhalten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Notwithstanding
																											that
																											this
																											comment
																											will
																											never
																											be
																											published.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											dessen,
																											dass
																											dieser
																											Kommentar
																											wird
																											nie
																											veröffentlicht.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Notwithstanding
																											that
																											Jesus'
																											faith
																											was
																											childlike,
																											it
																											was
																											in
																											no
																											sense
																											childish.
																		
			
				
																						Obwohl
																											Jesu
																											Glaube
																											kindlich
																											war,
																											war
																											er
																											doch
																											in
																											keiner
																											Weise
																											kindisch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Notwithstanding
																											that
																											this
																											material
																											has
																											the
																											lowest
																											permissible
																											surface
																											pressure
																											of
																											all
																											the
																											materials
																											tested
																											here!
																		
			
				
																						Obwohl
																											dieser
																											Werkstoff
																											von
																											allen
																											hier
																											getesteten
																											Materialien
																											die
																											niedrigste
																											zulässige
																											Flächenpressung
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											notwithstanding,
																											substitutes
																											are
																											being
																											promoted
																											and
																											sought
																											everywhere.
																		
			
				
																						Dessen
																											ungeachtet
																											werden
																											allerorten
																											Ersatzstoffe
																											gesucht
																											und
																											beworben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1