Translation of "Number of observations" in German

However, there are a number of observations I should like to make.
Dennoch möchte ich dazu eine Reihe von Anmerkungen machen.
Europarl v8

On the opportunity of this debate, I want to make a number of general observations.
Gestatten Sie mir anläßlich der heutigen Aussprache einige allgemeine Bemerkungen.
Europarl v8

A number of observations made by Parliament are important, however.
Seitens des Parlaments wurden einige wichtige Bemerkungen gemacht.
Europarl v8

Let me offer a number of observations.
Lassen Sie mich einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

The Committee endorses the two proposals for Regulations, subject to a number of observations.
Der Ausschuß billigt die beiden Verordnungsvorschläge vorbehaltlich gewisser Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Section approves the two measures in principle but makes a number of detailed observations.
Die Fachgruppe befürwortet diese beiden Vorschläge vorbehaltlich einiger Detail­bemerkungen.
TildeMODEL v2018

On these plots a number of intensive observations are carried out.
Auf diesen Flächen wurde eine Reihe intensiver Beobachtungen angestellt.
TildeMODEL v2018

However, I would like to make a certain number of observations on the motion.
Ich möchte vielmehr einige Bemerkungen zu dem Entschließungsantrag vorbringen.
EUbookshop v2

The Committee endorses these proposals, subject to a number of observations and comments.
Der EWSA begrüßt diese Vorschläge vorbehaltlich einiger Bemerkungen und Überlegungen.
TildeMODEL v2018

A number of general observations have emerged from the discussions in the Group.
Aus den Beratungen der Gruppe lässt sich eine Reihe von allgemeinen Bemerkungen festhalten.
EUbookshop v2

During the discussions, a number of general observations were brought forward by members of the Group.
Die Mitglieder der Gruppe haben bei den Beratungen eine Reihe allgemeiner Bemerkungen vorgebracht.
EUbookshop v2