Translation of "Nvm" in German

Where can I find informations about .nvm file extension?
Wo finde ich Informationen über .nvm-Datei?
ParaCrawl v7.1

How to update the non-volatile memory (NVM)?
Wie kann man den nicht-flüchtigen Speicher (NVM) aktualisieren?
ParaCrawl v7.1

How can I convert .nvm file?
Wie kann ich die .nvm-Datei konvertieren?
ParaCrawl v7.1

How to open .nvm file format?
Wie soll ich die .nvm Datei öffnen?
ParaCrawl v7.1

Alternatively, the hardware counter could also access the NVM directly.
Alternativ könnte der Hardwarezähler auch direkt auf das NVM zugreifen.
EuroPat v2

File format NVM was created by N/A.
Der Dateiformat NVM wurde von N/A erschaffen.
ParaCrawl v7.1

Does not include RAID for NVM Express.
Enthält kein RAID für NVM Express.
ParaCrawl v7.1

File NVM is one of the files of the Data Files category.
Die Datei NVM ist eine der Dateien der Kategorie Datendatei.
ParaCrawl v7.1

The NVM file should open now without any problem.
Die NVM-Datei sollte sich schon ohne Probleme öffnen.
ParaCrawl v7.1

How can I convert a NVM file to a different format?
Wie kann ich die Datei NVM in ein anderes Format konvertieren?
ParaCrawl v7.1

Data can be permanently stored in a non-volatile memory NVM 12 even after disconnecting the supply voltage.
In einem nichtflüchtigen Speicher NVM 12 können Daten auch nach Abschalten der Versorgungsspannung dauerhaft gespeichert werden.
EuroPat v2

Your computer does not have sufficient resources to the currently open the NVM file.
Der Computer verfügt nicht über ausreichende Ressourcen, um im Moment die NVM-Datei zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

The print control ensues on the basis of the path control, with the selected stamp offset being taken into consideration, this being entered by keyboard 88 or, as needed, by a chip card and being non-volatilely stored in the memory NVM 94.
Die Drucksteuerung erfolgt auf Basis der Wegsteuerung, wobei der gewählte Stempelversatz berücksichtigt wird, welcher per Tastatur 88 direkt oder bei Bedarf indirekt per Chipkarte eingegeben und im Speicher NVM 94 nichtflüchtig gespeichert wird.
EuroPat v2

The print control ensues on the basis of the path control, with the selected stamp offset being taken into consideration, this being entered by keyboard 88 or, as needed, by a chip card and being non-volatilely stored in the memory NVM 94 .
Die Drucksteuerung erfolgt auf Basis der Wegsteuerung, wobei der gewählte Stempelversatz berücksichtigt wird, welcher per Tastatur 88 oder bei Bedarf per Chipkarte indirekt über deren Nummer eingegeben und im Speicher NVM 94 nichtflüchtig gespeichert wird.
EuroPat v2

The non-volatile memory NVM contains further areas, namely a signature memory SIGSP which is explained below, a charging counter LZ with which charging operations can be counted, an area KSD in which card-specific data are stored, and an area GC in which a secret code is stored.
Der nicht-flüchtige Speicher NVM enthält als weitere Bereiche einen Signaturspeicher SIGSP, der später erläutert wird, einen Ladezahler LZ, mit dem die Ladevorgange gezählt werden können, einen Bereich KSD, in dem kartenspezifizische Daten abgespeichert sind und einen Bereich GC, in dem ein geheimer Code gespeichert ist.
EuroPat v2

The control device ST also contains a pseudo-random generator PZG which is in operative connection with the verifying logic circuit VL and is also connected to the signature memory SIGSP, to the charging counter LZ, to the area KSD and to the secret-code area GC of the non-volatile memory NVM.
In der Steuereinrichtung ST ist außerdem ein Pseudo-ZufallsGenerator PZG enthalten, der in Wirkverbindung mit der Verifizier-Logikschaltung VL steht und außerdem mit dem Signaturspeicher SIGSP, dem Ladezahler LZ, dem Bereich KSD und dem Geheimcodebereich GC des nicht-flüchtigen Speichers NVM verbunden ist.
EuroPat v2

A dummy programming pulse in this case is a programming pulse to a non-valid address of the non-volatile memory NVM which is detected as a control command by the control device ST of the card.
Ein Dummy-Programmierimpuls ist dabei ein Programmierimpuls auf eine nicht-gültige Adresse des nicht-flüchtigen Speichers NVM, der von der Steuereinrichtung ST der Karte als Steuerbefehl erkannt wird.
EuroPat v2

The print control ensues on the basis of the path control, whereby the selected stamp offset, that is entered via the keyboard 88 and is non-volatilely stored in the memory NVM 94, is taken into consideration.
Die Drucksteuerung erfolgt auf Basis der Wegsteuerung, wobei der gewählte Stempelversatz berücksichtigt wird, welcher per Tastatur 88 eingegeben und im Speicher NVM 94 nichtflüchtig gespeichert wird.
EuroPat v2