Translation of "Obfuscate" in German

What I've learned, the truth is surprisingly easy to obfuscate.
Glauben Sie mir, es ist nicht schwer, die Wahrheit zu verschleiern.
OpenSubtitles v2018

I admire your skill at trying to obfuscate our sense of reality.
Ich bewundere Ihre Bemühungen, unseren Realitätssinn zu verwirren.
OpenSubtitles v2018

If we detect that you have done, we will obfuscate them.
Wenn wir feststellen, dass Sie getan haben, werden wir sie verschleiern.
ParaCrawl v7.1

The Western distaste for IS brutality and immorality should not obfuscate strategic clarity.
Die westliche Abneigung gegen die ISIS-Brutalität und Unmoral sollte strategische Klarheit nicht verschleiern.
ParaCrawl v7.1

However, there are ways to obfuscate the code in notebook files by using inline compression.
Es gibt jedoch Möglichkeiten, Code in Notebooks durch Inline Compression zu obfuskieren.
ParaCrawl v7.1

See Google Translate's machine translation of 'obfuscate'.
Google Übersetzung ansehen von 'upset'.
ParaCrawl v7.1

Obfuscate: This ability can no longer be used on Operation Boss enemies.
Verschleiern: Diese Fähigkeit kann nicht mehr auf Bossgegner in Operationen angewendet werden.
ParaCrawl v7.1

Please paste the PHP source code you want to obfuscate:
Bitte fügen Sie den PHP Quellcode ein, der verschleiert werden soll:
ParaCrawl v7.1

To find someone who I know plotted to deceive, inveigle and obfuscate.
Zu jemandem, von dem ich weiß, dass er täuscht, verleitet und verwirrt.
OpenSubtitles v2018

Forum discussions with the word(s) "obfuscate" in the title:
Forumsdiskussionen mit den Wörtern "upset" in der Überschrift: enttäuscht = upset?
ParaCrawl v7.1

They obfuscate the scripts to prevent static extraction of the final URL.
Sie verschleiern die Skripts, um eine statische Extraktion der endgültigen URL zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Others might think they are hard to obfuscate because there is not much you can do.
Andere mögen denken, sie seien schwer zu obfuskieren, weil man nicht viel machen kann.
ParaCrawl v7.1

Some might think one-liners are easy to obfuscate because they are so terse.
Manche mögen denken, Einzeiler seien einfach zu obfuskieren, weil sie so knapp sind.
ParaCrawl v7.1

The attempt to obfuscate these things is a negative sign of the Church's secularization.
Der Versuch, diese Dinge zu verschleiern ist ein negatives Vorzeichen der kirchlichen Verweltlichung.
ParaCrawl v7.1

Obfuscate no longer has a Rage cost and is no longer limited by the global cooldown.
Verschleiern kostet nun keine Wut-Punkte mehr und ist nicht länger von der globalen Abklingzeit betroffen.
ParaCrawl v7.1

Last but not least, this law is a disgrace, but even more so would be an attempt to obfuscate, trivialise and, in effect, justify it.
Zu guter Letzt ist dieses Gesetz eine Schande, der Versuch jedoch, es zu verschleiern, zu trivialisieren und im Grunde zu rechtfertigen, wäre noch erbärmlicher.
Europarl v8

The TPP is a testament to the ability of US industrial lobbies, Congress, and presidents to obfuscate public policy.
Die TPP ist ein Beleg für die Fähigkeit der Industrielobbys, des Kongresses und der Präsidenten der USA, die staatliche Politik zu verschleiern.
News-Commentary v14

Gold-plating adds national regulations which may obfuscate the objectives of the EU.
Durch das "gold-plating" werden nationale Vor­schrif­ten hinzugefügt, die die Ziele der EU- Rechtsetzung verschleiern können.
TildeMODEL v2018

As is their custom, they made no attempt to obfuscate their involvement in Koslow's death.
Wie es deren Gewohnheit ist, machten sie keinen Versuch, ihre Beteiligung an Koslows Tod zu verschleiern.
OpenSubtitles v2018

A fear which often drives us not to search for understanding but to deceive, inveigle and obfuscate.
Eine Angst, die uns oftmals dazu treibt, nicht zu verstehen,... ..sondern zu täuschen, zu verleiten und zu verwirren.
OpenSubtitles v2018