Translation of "Object instruction" in German

Therefore, the execution time for the object creation instruction is not limited by a small time constant.
Deshalb ist die Ausführungszeit für den Objekterzeugungsbefehl nicht durch eine kleine Zeitkonstante begrenzt.
EuroPat v2

The Customer may object against the instruction of the new Subprocessors on reasonable grounds.
Der Kunde hat das Recht, unter Darlegung von nachvollziehbaren Gründen, der Einschaltung des Subunternehmers zu widersprechen.
ParaCrawl v7.1

Dialogue is only possible among subjects, but if one of the partner in a dialogue loses his identity he will be degraded into an object of instruction or, even worse, of discrimination.
Dialog ist nur möglich zwischen Subjekten, aber wenn einer der Partner des Dialogs seine Identität verliert, wird er zu einem Objekt der Belehrung, oder, noch schlimmer, der Diskriminierung degradiert.
ParaCrawl v7.1

In the second variant of the method, from the current position of the detector device and the first target coordinates of the first object, an adjustment instruction for the detector device is calculated by the control device and depicted on a display device if the first target coordinates of the first object are located at least partially outside of the current detection field.
In der zweiten Variante des Verfahrens wird aus der aktuellen Position der Detektoreinrichtung und den ersten Soll-Koordinaten des ersten Objektes von der Kontrolleinrichtung eine Verstellanweisung für die Detektoreinrichtung berechnet und auf einer Anzeigeeinrichtung dargestellt, wenn die ersten Soll-Koordinaten des ersten Objektes zumindest teilweise außerhalb des aktuellen Detektionsfeldes angeordnet sind.
EuroPat v2

Preferably, new objects are created by a special object creation instruction to which the attributes of the object to be created are transferred as parameters.
Vorzugsweise werden neue Objekte durch einen speziellen Objekterzeugungsbefehl angelegt, dem die Attribute des anzulegenden Objekts als Parameter übergeben werden.
EuroPat v2

This object creation instruction initializes all pointers of the pointer area with the null value before the object may be accessed.
Dieser Objekterzeugungsbefehl initialisiert alle Zeiger des Zeigerbereichs mit dem Null-Wert, bevor auf das Objekt zugegriffen werden kann.
EuroPat v2

If an interrupted object creation instruction arrives at the end of the pipeline, the status of the interrupted object generation is written in a system register and the incompletely initialized object is identified with the ? attribute for uninitialized objects.
Falls ein unterbrochener Objekterzeugungsbefehl am Ende der Pipeline ankommt, wird der Zustand der unterbrochenen Objekterzeugung in ein Systemregister geschrieben und das unvoIIständig initialisierte Objekt mit dem ?-Attribut für uninitialisierte Objekte gekennzeichnet.
EuroPat v2

In the processor architecture described up to this point, the memory may be accessed exclusively via pointers, and the single possibility for creating pointers is to create new objects with the aid of the object creation instruction.
Bei der bisher beschriebenen Prozessorarchitektur kann ausschließlich über Zeiger auf den Speicher zugegriffen werden, und die einzige Möglichkeit zur Erzeugung von Zeigern besteht im Anlegen neuer Objekte mit Hilfe des Objekterzeugungsbefehls.
EuroPat v2

To maintain the system invariants, every pointer in a newly generated object must be initialized with the null value before the associated object creation instruction may be terminated.
Zur Einhaltung der Systeminvariante muss jeder Zeiger in einem neu erzeugten Objekt mit dem Null-Wert initialisiert werden, bevor der zugehörige Objekterzeugungsbefehl abgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

In order to implement the object creation instruction as interruptible, uninitialized (more precisely: incompletely initialized) objects are introduced into the advantageous embodiment of the processor architecture described.
Um den Objekterzeugungsbefehl unterbrechbar zu gestalten, werden in der beschriebenen vorteilhaften Ausgestaltung der Prozessorarchitektur uninitialisierte (genauer: unvollständig initialisierte) Objekte eingeführt.
EuroPat v2

Uninitialized objects are created only when the object creation instruction is interrupted before it completes.
Uninitialisierte Objekte werden dann und nur dann erzeugt, wenn der Zuweisungsbefehl vor der Fertigstellung eines Objekts unterbrochen wird.
EuroPat v2

In a refinement for hard real-time requirements, the object creation instruction is implemented interruptibly. If an object creation instruction is interrupted, incompletely initialized objects are created in such a way that the interrupted object creation instruction may be resumed at a later point in time.
In einer Weiterbildung für harte Echtzeitanforderungen wird der Objekterzeugungsbefehl unterbrechbar implementiert, wobei beim Abbruch eines Objekterzeugungsbefehls unvollständig initialisierte Objekte derart erzeugt werden, dass der unterbrochene Objekterzeugungsbefehl zu einem späteren Zeitpunkt fortgesetzt werden kann und dass unvollständig initialisierte Objekte vom Prozessor in eindeutiger Weise gekennzeichnet werden.
EuroPat v2

The instruction set of the architecture described has a special object creation instruction which is used to generate a new object and a pointer to this object.
Der Befehlssatz der beschriebenen Architektur weist einen speziellen Objekterzeugungsbefehl auf, der zur Erzeugung eines neuen Objekts und eines Zeigers auf dieses Objekt dient.
EuroPat v2

In this way, the object creation instruction passes through the execution stage without delay if the start address of the object may be calculated within one clock cycle and if all pointers in the object belong to the same cache line.
Auf diese Weise durchläuft der Erzeugungsbefehl die Ausführungsstufe ohne Verzögerung, wenn die Startadresse des Objekts innerhalb eines Taktzyklus berechnet werden kann und wenn alle Zeiger im Objekt der gleichen Cache-Zeile angehören.
EuroPat v2

The Customer may object against the instruction of the new Subcontractors on reasonable grounds.
Der Kunde hat das Recht, unter Darlegung von nachvollziehbaren Gründen der Einschaltung des Subunter-nehmers zu widersprechen.
ParaCrawl v7.1

See the complete damage history of an object and instruct your workshop.
Sehen Sie die komplette Schadenshistorie eines Objekts und instruieren Sie Ihre Werkstatt.
CCAligned v1

In doing so, he has further distanced himself from the traditional institutionalized categories of art, making no objects, documentation, written instructions or contracts with collectors.
Er produziert weder Objekte, Dokumentationsmaterial, schriftliche Anleitungen oder Verträge mit Sammlern, noch signalisiert er durch eine Signatur seiner Werke deren Identität als Kunst.
ParaCrawl v7.1

Object-oriented reproduction instructions for specifying the object can be generated by the operator when drafting the document or can be automatically generated.
Objektorientierte Wiedergabehinweise können beim Entwerfen des Dokuments zum Spezifizieren des Objekts von der Bedienperson oder automatisch erzeugt werden.
EuroPat v2