Translation of "Objectives met" in German

In order for these objectives to be met, a ban on the use of cyanide mining technologies is crucial.
Damit diese Ziele erreicht werden können, ist ein Verbot von Zyanidabbautechnologien entscheidend.
Europarl v8

The examination shall ensure that the following objectives are met:
Bei der Prüfung muss sichergestellt werden, dass folgende Ziele erfüllt werden:
DGT v2019

To establish that such proposed objectives were met would be virtually impossible.
Es wäre praktisch unmöglich zu verfügen, daß derartige Ziele erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Only through an all Sudan approach can these objectives be met.
Diese Ziele lassen sich nur durch einen gesamtsudanesischen Ansatz verwirklichen.
TildeMODEL v2018

The strategic objectives can be broken down into specific objectives that will enable the strategic objectives to be met.
Die strategischen Ziele lassen sich zu ihrer Umsetzung in Einzelziele unterteilen.
TildeMODEL v2018

In eight cases the objectives were partially met and in twelve cases they were not achieved.
In acht Fällen wurden die Ziele teilweise und in zwölf Fällen nicht erreicht.
TildeMODEL v2018

The progress which has been achieved indicates that the objectives will be met.
Die bisherigen Fortschritte zeigen, dass die Ziele erreicht werden.
TildeMODEL v2018

These objectives will be met through seven thematic priorities for funding.
Die genannten Ziele sollen durch sieben thematische Förderschwerpunkte erreicht werden.
EUbookshop v2

A total of 92% thought that the objectives had been met.
Insgesamt waren 92 % der Ansicht, die Ziele seien erreicht worden.
EUbookshop v2