Translation of "Obstacles for" in German

This creates new obstacles for the candidate countries.
Das schafft wieder neue Hindernisse für die Beitrittskandidaten.
Europarl v8

There are two main obstacles for the realisation of the proposal.
Für die Umsetzung dieses Vorschlags gibt es gegenwärtig zwei wesentliche Hindernisse.
Europarl v8

However, they must not create new obstacles for the overall European project.
Allerdings dürfen damit nicht neue Hürden für das gesamteuropäische Projekt aufgerichtet werden.
TildeMODEL v2018

Currently, balancing markets often favour incumbents and create obstacles for newcomers.
Die Regelenergiemärkte begünstigen derzeit häufig die etablierten Unternehmen und benachteiligen die neuen Marktteilnehmer.
TildeMODEL v2018

The main obstacles for foreign investment relate to i.a. licensing procedures, accounting and tax laws.
Die Haupthindernisse für ausländische Investoren ergeben sich aus Genehmigungsverfahren, Rechnungslegungs- und Steuergesetzen.
TildeMODEL v2018

These factors are obstacles particularly for small and medium-sized firms.
Diese Faktoren werden insbesondere von kleinen und mittleren Unternehmen als Hindernisse empfunden.
TildeMODEL v2018

A slow Internet has some major obstacles for a rapid commercial use.
Ein langsames Internet hat gravierende Nachteile, die einer raschen kommerziellen Nutzung entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

Where are the internal market obstacles for consumers and business?
Wo liegen die Binnenmarkthemmnisse für Verbraucher und Unternehmen?
TildeMODEL v2018

Furthermore, a number of obstacles for EU investment in third country-airlines will be removed.
Darüber hinaus werden einige Beschränkungen für EU-Investitionen in Luftfahrtunternehmen aus Drittländern aufgehoben.
TildeMODEL v2018

Double taxation is one of the most serious tax obstacles for businesses in the Single Market.
Die Doppelbesteuerung ist eines der größten Steuerhindernisse für Unternehmen im Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018

If not, what are the main obstacles for their formation and functioning?
Wenn nicht, welches sind die Haupthindernisse für ihre Gründung und Arbeit?
TildeMODEL v2018

The obstacles are great, for Fate commands it thus.
Die Hindernisse sind groß, denn das Schicksal will es so.
OpenSubtitles v2018

I gotta clear these obstacles, make holes for the tanks.
Ich muss diese Hindernisse wegräumen, Platz für die Panzer schaffen.
OpenSubtitles v2018

There are many obstacles for those wishing to conduct research in relation to children.
Für diejenigen, die Forschung für Kinder durchführen wollen, bestehen viele Hindernisse.
EUbookshop v2