Translation of "Obstructionist" in German

It’s a very seamless step to include in that list some of the obstructionist tactics of the Occupy movement.
Es ist eine sehr nahtlose Schritt in diese Liste sind einige der Obstruktion des Besetzen Bewegung.
ParaCrawl v7.1

However, these concerns were posed from an obstructionist mentality, as if the banks sought to prevent competition.
Aber diese Bedenken wurden als Blockadehaltung ausgelegt, als wollten die Banken den Wettbewerb verhindern.
ParaCrawl v7.1

In others they smashed the old obstructionist committees and formed new ones.
In anderen jagten sie die alten, Obstruktion treibenden Komitees auseinander und bildeten neue.
ParaCrawl v7.1

In Britain much of the anti-European rhetoric which has been unleashed following the government's decision to adopt an obstructionist approach to European decision-making has been profoundly disturbing.
Ein großer Teil der antieuropäischen Auswüchse, die in Großbritannien nach der Entscheidung der Regierung für eine behindernde Haltung im Zusammenhang mit der europäischen Beschlußfassung entbrannt sind, war äußerst beunruhigend.
Europarl v8

I think we can in any case be pleased with the positive compromises that have been reached, despite the customary obstructionist attitude of a certain part of the Left, which often pays lip-service to safeguarding individual freedoms merely for convenience’ sake.
Ich glaube, wir können auf jeden Fall mit den positiven Kompromissen zufrieden sein, die erreicht worden sind trotz der üblichen Blockadehaltung eines bestimmten Teils der Linken, die oft nur aus praktischen Gründen Lippenbekenntnisse zum Schutz der persönlichen Freiheiten abgibt.
Europarl v8

We discussed matters impartially yet a majority in the Committee on Freedoms want to be obstructionist – that really is obstructionism –and somehow consider just the political aspect of the situation.
Wir haben unvoreingenommen diskutiert, doch eine Mehrheit des federführenden Ausschusses möchte Obstruktion betreiben – das ist wirklich Blockadepolitik – und gewissermaßen nur den politischen Aspekt der Situation berücksichtigen.
Europarl v8

Now, at the eleventh hour, Russia is sticking to its obstructionist position, and its presidential election in March will likely reinforce anti-Western postures.
Jetzt, in letzter Minute, hält Russland an seiner Blockadehaltung fest, und die Präsidentschaftswahlen in Russland im März werden antiwestliche Einstellungen voraussichtlich noch verstärken.
News-Commentary v14

But the negative impact of an obstructionist, highly partisan US Congress should not be underestimated.
Doch die nachteiligen Auswirkungen eines Obstruktion betreibenden, konsequent auf Parteilinie agierenden US-Kongresses sind nicht zu unterschätzen.
News-Commentary v14

As a response to certain obstructionist and uncooperative practices that occurred mainly in 2002, the Commission will take the necessary measures to ensure compliance with the competition rules, in particular as regards inspections.
Als Reaktion auf verschiedene behindernde und nichtkooperative Verhaltensweisen, die hauptsächlich 2002 festzustellen waren, wird die Kommission die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um die Einhaltung der Wettbewerbsregeln, vor allem im Hinblick auf Inspektionen, sicherzustellen.
TildeMODEL v2018