Translation of "Obtain results" in German

If we are to obtain tangible results, the common agricultural policy needs to change direction.
Um greifbare Ergebnisse zu erreichen, ist eine Neuorientierung der Gemeinsamen Agrarpolitik vonnöten.
Europarl v8

We will not, therefore, obtain results by renationalising the environment.
Wir werden also mit einer Renationalisierung der Umwelt keine Ergebnisse erzielen.
Europarl v8

We have a shared obligation to obtain results.
Gemeinsam haben wir die Pflicht, Ergebnisse zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Each user can obtain customized results according to their specific interests or preferences.
Jeder Benutzer kann auf seine spezifischen Interessen oder Themenschwerpunkte zugeschnittene Ergebnisse erhalten.
TildeMODEL v2018

In order to obtain comparable results the radio telephone set has a fixed response time.
Um ver­gleichbare Ergebnisse zu erhalten ist die Antwortzeit dem Funktelefongerät fest vorgegeben.
EuroPat v2

In addition, a very uniform cooper plating is required in order to obtain good results.
Außerdem ist eine sehr gleichmäßige Verkupferung erforderlich, um gute Ergebnisse zu erzielen.
EuroPat v2

In order to obtain any satisfactory results at all, complex processes of preparation and posttreatment are required.
Um einigermaßen befriedigende Ergebnisse zu erhalten, bedarf es komplizierter Herstellungs- und Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2

To obtain useful results, however, exposure must be carried out under an inert gas atmosphere.
Um dabei jedoch brauchbare Ergebnisse zu erzielen, muß unter Inertgasatmosphäre belichtet werden.
EuroPat v2

In order to obtain results which are in any way satisfactory, a complicated production and post-treatment process is necessary.
Um einigermaßen befriedigende Ergebnisse zu erhalten, bedarf es komplizierter Herstellungs- und Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2

This requires considerable experience in order to obtain satisfactory results from the etching process.
Es bedarf großer Erfahrung um zufriedenstellende Ergebnisse des Ätzverfahrens zu erhalten.
EuroPat v2

Otherwise, it is possible to obtain quite good results with the standard values.
Ansonsten können mit der Standardeinstellung recht gute Ergebnisse erzielt werden.
EuroPat v2

It is hardly possible to obtain reproducible results from the same composition of the mixture.
Bei gleicher Zusammensetzung der Mischung konnten kaum reproduzierbare Resultate erreicht werden.
EuroPat v2

This made it hard for us to obtain good results for the EU as a whole.
Wir hatten da­her Schwierigkeiten, bezogen auf die EU insgesamt gute Ergebnisse vorzulegen.
EUbookshop v2

Complicated production and aftertreatment processes are required in order to obtain passably satisfactory results.
Um einigermaßen befriedigende Ergebnisse zu erhalten, bedarf es komplizierter Herstellungs- und Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2