Translation of "Obtain satisfaction" in German

These people obtain satisfaction at fulfilling social resposibility directly.
Sie empfinden Genugtuung, ihrer sozialen Verantwortung auf direkte Weise nachzukommen.
ParaCrawl v7.1

The measure of all things is to obtain the satisfaction of our customers.
Das Maß aller Dinge ist, die Zufriedenheit unserer Kunden zu erlangen.
CCAligned v1

The mortgage gives the creditor several possibilities to obtain satisfaction out of the collateral.
Die mortgage gewährt dem Gläubiger mehrere Möglichkeiten, aus der Sicherheit Befriedigung zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

In many cases, complainants can obtain satisfaction more quickly by using means of redress under national law.
Beschwerdeführer und Kläger können in vielen Fällen schneller zu ihrem Recht gelangen, wenn sie Rechtsmittel nach nationalem Recht einlegen.
TildeMODEL v2018

In many cases, complainants can obtain satisfaction more quickly by using ways of redress under national law.
In vielen Fällen könnten die Beschwerdeführer viel schneller zu ihrem Ziel gelangen, wenn sie auf die nationalen Rechtsbehelfsmöglichkeiten zurückgreifen würden.
TildeMODEL v2018

But as long as he's alive I can obtain the satisfaction of spitting everything in his face what he deserves.
Aber solange er noch am Leben ist, kann ich mir die Genugtuung holen ihm alles ins Gesicht zu spucken, was er verdient.
OpenSubtitles v2018

In order to obtain satisfaction the plaintiff must not only be able to prove that the professional has repeatedly infringed the law, but also take him to court once again.
Um nämlich Genugtuung zu erhalten, muß der Kläger nicht nur in der Lage sein, die wiederholte Rechtsverletzung durch den Gewerbetreibenden nachzuweisen, sondern auch noch zusätzlich die Gerichtsbarkeit anrufen.
TildeMODEL v2018