Translation of "Occupant restraint" in German

The invention relates to a fabric part for arranging in the interior of a gas bag of a vehicle occupant restraint system.
Die Erfindung betrifft ein Gewebeteil zur Anordnung im Inneren eines Gassacks eines Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems.
EuroPat v2

The invention relates to a device for inflating a vehicle occupant restraint system, in particular for inflating a gas bag.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Aufblasen eines Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems, insbesondere eines Gassacks.
EuroPat v2

The invention relates to a vehicle occupant restraint system comprising an inflatable knee airbag.
Die Erfindung betrifft ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einem aufblasbaren Kniegassack.
EuroPat v2

The invention further relates to an automotive vehicle comprising such vehicle occupant restraint system.
Die Erfindung betrifft ferner ein Kraftfahrzeug mit einem solchen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem.
EuroPat v2

Advantageous and expedient configurations of the vehicle occupant restraint system according to the invention are described in the corresponding subclaims.
Vorteilhafte und zweckmäßige Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems sind in den zugehörigen Unteransprüchen angegeben.
EuroPat v2

The invention relates to an occupant restraint system for a motor vehicle.
Die Erfindung betrifft ein Insassenrückhaltesystem für ein Kraftfahrzeug.
EuroPat v2

The object is achieved by an occupant restraint system according to patent claim 1 .
Die Aufgabe wird durch ein Insassenrückhaltesystem gemäß Patentanspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

The Figures relate to a gas bag of a vehicle occupant restraint system.
Die Figuren betreffen einen Gassack eines Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems.
EuroPat v2

The figures each show a vehicle occupant restraint system with an airbag.
Die folgenden Figuren zeigen jeweils ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einem Gassack.
EuroPat v2

The invention relates to a vehicle occupant restraint system comprising a safety belt arrangement.
Die Erfindung betrifft ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einer Sicherheitsgurtanordnung.
EuroPat v2

The invention relates to a gas bag for use in a vehicle occupant restraint system.
Die Erfindung betrifft einen Gassack zur Verwendung in einem Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem.
EuroPat v2

The inventive method is utilized in an occupant restraint system for motor vehicles for the pre-crash sensing.
Das erfindungsgemäße Verfahren wird in einem Insassenrückhaltesystem für Kraftfahrzeuge zur Pre-Crash-Sensierung eingesetzt.
EuroPat v2

Each wheelchair location shall be provided with anchorages to which a wheelchair tie-down and occupant restraint system (WTORS) shall be fitted.
Jeder Rollstuhlplatz muss über Verankerungen verfügen, an denen ein Rollstuhl- und Insassenrückhaltesystem befestigt wird.
DGT v2019

The invention relates to a gas generator for a safety device, in particular for a passive vehicle occupant restraint system.
Die Erfindung betrifft einen Gasgenerator für eine Sicherheitseinrichtung, insbesondere für ein passives Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem.
EuroPat v2