Translation of "Of defects" in German

The Commission acknowledges most of the defects that the Court of Auditors points out.
Die Kommission räumt die meisten der vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel ein.
Europarl v8

Such democratic deficit is one of the design defects of this EU.
Dieses demokratische Defizit ist einer der Konstruktionsfehler dieser EU.
Europarl v8

A risk of birth defects for your unborn child cannot be completely excluded.
Ein Risiko von Geburtsfehlern für Ihr ungeborenes Kind kann nicht vollständig ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

An analysis of all defects reported during 2005 was completed and published.
Die Analyse aller 2005 gemeldeten Mängel wurde abgeschlossen und veröffentlicht.
ELRC_2682 v1

There is no evidence of a specific pattern of birth defects with TYSABRI.
Es gibt keine Anzeichen für ein spezifisches Muster von Geburtsfehlern unter TYSABRI.
ELRC_2682 v1

Sills lent her celebrity to further her charity work for the prevention and treatment of birth defects.
Sills engagierte sich karitativ für die Vorsorge und Behandlung von Geburtsdefekten.
Wikipedia v1.0