Translation of "Of each party" in German

Before each meeting, the President shall be informed of the intended composition of the delegation of each Party.
Vor jeder Tagung wird der Vorsitzende über die beabsichtigte Zusammensetzung jeder Delegation informiert.
DGT v2019

This exemption shall be applied pursuant to the laws and regulations of each Party.
Diese Befreiung findet Anwendung nach den Gesetzen und sonstigen Rechtsvorschriften jeder Vertragspartei.
DGT v2019

Each decision or recommendation shall be signed by a representative of each Party.
Jeder Beschluss und jede Empfehlung wird von einem Vertreter jeder Vertragspartei unterzeichnet.
DGT v2019

The aim of such exchanges of views shall be to take account of the respective interest of each party.
Ziel eines solchen Meinungsaustauschs ist die Berücksichtigung der jeweiligen Interessen der Vertragsparteien.
JRC-Acquis v3.0

The competition authority of each Party shall designate a contact point to facilitate communications between the Parties on any matter relating to the implementation of this Agreement.
Dieses Abkommen wird von den Vertragsparteien nach ihren eigenen internen Verfahren genehmigt.
DGT v2019

Once the text is agreed, the decision shall be signed by a representative of each Party.
Jeder Beschluss wird von einem Vertreter jeder Vertragspartei unterzeichnet.
DGT v2019

Once the text is agreed, the decision or recommendation shall be signed by a representative of each Party.
Jeder Beschluss und jede Empfehlung wird von einem Vertreter jeder Vertragspartei unterzeichnet.
DGT v2019

For the distribution of seats for each party, the second vote is of particular significance.
Für die Verteilung der Sitze ist das Zweitstimmenergebnis entscheidend.
WikiMatrix v1

The numbers give the number of seats for each party.
Die Ziffern geben jeweils die Anzahl der Sitzreihen an.
WikiMatrix v1

Administration of the Aaions shall be implemented by the competent officials of each Party.
Die Verwaltung der Aktionen obliegt den zuständigen Beamten der Parteien.
EUbookshop v2

The right of each Party to termination without prior notice for good cause remains unaffected.
Das Recht jeder Partei zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

It remains subject to the approval of the respective statutory bodies of each party.
Sie unterliegt nun der Zustimmung der jeweiligen statutarischen Organe jeder Partei.
CCAligned v1