Translation of "Of importance" in German

It is of fundamental importance for their future.
Das ist von grundlegender Bedeutung für ihre Zukunft.
Europarl v8

This is of fundamental importance in terms of safeguarding food production.
Dies ist von fundamentaler Bedeutung in Bezug auf die Sicherung der Nahrungsmittelproduktion.
Europarl v8

I stress the special intellectual and political importance of the Czech presidency.
Ich betone die besondere intellektuelle und politische Bedeutung der tschechischen Präsidentschaft.
Europarl v8

The importance of this region transcends purely geographical bounds.
Die Wichtigkeit dieser Region geht über rein geographische Grenzen hinaus.
Europarl v8

Secondly, I would like to stress the importance of priorities.
Zweitens möchte ich die Bedeutung von Prioritäten hervorheben.
Europarl v8

It is of great importance in practice, and that is what we are talking about.
Sie ist besonders in der Praxis wichtig, und darum geht es hier.
Europarl v8

Firstly, I would like to stress the importance of the transatlantic aspect to the EU's foreign policy.
Erstens möchte ich die Bedeutung des transatlantischen Aspekts der EU-Außenpolitik hervorheben.
Europarl v8

Your unwavering support in this issue could be of great importance!
Ihre felsenfeste Unterstützung in dieser Angelegenheit könnte dabei von großer Bedeutung sein.
Europarl v8

At present, solidarity between Member States is of paramount importance.
Derzeit ist die Solidarität der Mitgliedstaaten von zentraler Bedeutung.
Europarl v8

Consequently, we consider this of extreme importance.
Daher betrachten wir dies als extrem wichtig.
Europarl v8

I consider the package discussed today to be of particular importance to Romania as well.
Das heute erörterte Paket halte ich ebenfalls für besonders wichtig für Rumänien.
Europarl v8

I do not wish to discuss here the importance of rating agencies.
Ich möchte hier nicht über die Wichtigkeit der Ratingagenturen sprechen.
Europarl v8

However, I do want to emphasise the importance of setting up a European agency.
Allerdings möchte ich betonen, wie wichtig die Gründung einer europäischen Ratingagentur ist.
Europarl v8

I would once more like to underline the importance of our decision.
Ich möchte noch einmal die Bedeutung unseres Beschlusses unterstreichen.
Europarl v8

It highlights the importance of implementing the new provisions and making the first appointments.
Er betont die Bedeutung der Einführung neuer Maßnahmen und der Bildung erster Einrichtungen.
Europarl v8

Other main conclusions of the mission remain of global importance as well.
Andere wichtige Schlussfolgerungen der Mission sind auch von globaler Bedeutung.
Europarl v8

I would like to emphasise the importance of cooperation in all significant areas within this programme.
Ich möchte die Bedeutung der Zusammenarbeit in allen signifikanten Bereichen dieses Programms betonen.
Europarl v8

Increased cooperation between the countries of origin and transit is of the utmost importance.
Eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist von äußerster Wichtigkeit.
Europarl v8

The Commission must accept the importance of agriculture.
Die Kommission muss die Bedeutung der Landwirtschaft anerkennen.
Europarl v8

This data underlines the importance of investing in entrepreneurship.
Diese Daten unterstreichen die Bedeutung von Investitionen in das Unternehmertum.
Europarl v8

I hope that the Israeli authorities realise the importance of this development.
Ich hoffe, die israelischen Behörden erkennen die Bedeutung dieser Entwicklung.
Europarl v8

Besides, women's salaries are of crucial importance in the family.
Überdies ist der Verdienst von Frauen in der Familie von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

I hope that plenary supports the importance of paternity leave.
Ich hoffe, dass das Plenum die Bedeutung des Vaterschaftsurlaubs unterstützt.
Europarl v8

We are talking about a matter of the greatest importance.
Wir sprechen über eine Angelegenheit von größter Bedeutung.
Europarl v8

I cannot help but stress the strategic importance of good relations with Latin America.
Ich muss noch einmal die strategische Bedeutung guter Beziehungen zu Lateinamerika betonen.
Europarl v8