Translation of "Of leading" in German

I had the honour of leading the ad hoc delegation to Bosnia some weeks ago.
Ich durfte vor einigen Wochen die Ad-hoc-Delegation nach Bosnien leiten.
Europarl v8

Senior officials from the states participating in the group of leading industrialised countries met the day before yesterday in London.
Hohe Staatsbeamte der höchstentwickelten Industrieländer sind vorgestern in London zusammengetroffen.
Europarl v8

The telecommunications industry is one of Europe's leading dynamic industries.
Die Telekommunikationsbranche ist eine der führenden dynamischen Branchen Europas.
Europarl v8

Some of its leading practitioners already have.
Einige der führenden Vertreter tun dies bereits.
Europarl v8

Of course, sustainable fishing is one of the leading principles of the common fisheries policy.
Natürlich ist die nachhaltige Fischerei einer der wichtigsten Grundsätze der gemeinschaftlichen Fischereipolitik.
Europarl v8

She is one of the leading human rights activists in that country.
Sie ist einer der führenden Menschenrechtsaktivisten in diesem Land.
Europarl v8

The lack of action is leading to many problems, despite the serious violations of human rights that are taking place.
Trotz der schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen nicht zu handeln führt zu vielen Problemen.
Europarl v8

I recently attended a meeting of the leading European cancer specialists.
Unlängst nahm ich an einer Zusammenkunft der besten europäischen Krebsspezialisten teil.
Europarl v8

One of our objectives is, therefore, to create a network of the leading cancer researchers.
Die Bildung dieses Netzes der besten Krebsforscher gehört also zu unseren Zielen.
Europarl v8

Instead of leading, we are bringing up the rear.
Anstatt die Führung zu übernehmen, bilden wir das Schlusslicht.
Europarl v8

The great honour of leading this election observer mission fell to me.
Mir fiel die große Ehre zu, diese Wahlbeobachtermission zu leiten.
Europarl v8

This was one of the leading composers of American music back in the '70s.
Dies war einer der führenden Komponisten amerikanischer Musik in den 70ern.
TED2013 v1.1

He was one of the leading commanders in the second invasion of Iraq.
Er war einer der führenden Kommandeure bei der zweiten Invasion des Iraks.
TED2020 v1

None of the leading members of the Union will be interested in Britain’s views on this question.
Keines der führenden Mitglieder der EU wird die britische Sichtweise dieser Frage interessieren.
News-Commentary v14

I remembered reading about an old plan -- something that has been proposed by some of history's leading thinkers.
Ich erinnerte mich an einen alten Plan, einen Vorschlag von führenden Denkern.
TED2020 v1

Within the Islamic world, Córdoba was one of the leading cultural centres.
Innerhalb der islamischen Welt war Córdoba eines der führenden kulturellen Zentren.
Wikipedia v1.0