Translation of "Of may" in German

A discussion on the subject of democracy may stimulate positive action on the part of Parliament.
Eine Aussprache zum Thema Demokratie kann durchaus sinnvolle Aktionen seitens des Parlaments hervorbringen.
Europarl v8

Many of you may well even be receiving daily e-mails.
Sicher erhalten viele von Ihnen täglich Emails.
Europarl v8

The advances, in particular, could be paid out in full at the start of May.
Insbesondere die Vorschüsse könnten Anfang Mai vollständig ausgezahlt werden.
Europarl v8

Then the principle of equality may as well be done away with completely.
Dann kann der Grundsatz der Gleichbehandlung auch gleich vollständig wegfallen.
Europarl v8

Some of them may be of a financial nature.
Einige von ihnen könnten finanzieller Natur sein.
Europarl v8

This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers.
Diese Marktöffnung kann zu einer Verbesserung der Dienstleistungen für die Fluggäste beitragen.
Europarl v8

What is more, the flood of refugees may reignite simmering tensions in the region.
Darüber hinaus könnten die Flüchtlingsströme schwelende Spannungen in der Region wieder aufflammen lassen.
Europarl v8

To start with, those wretched elections of May 996 were carefully monitored by an OSCE mission.
Erstens wurden die Wahlen vom Mai 1996 von einer ESSE-Mission aufmerksam überwacht.
Europarl v8

However, this proposal will not be drawn up until the evening of 1 May.
Der Vorschlag der Finanzminister wird aber erst am 1. Mai abends gefaßt.
Europarl v8

In exceptional cases, nationality or place of abode may decide.
In Ausnahmefällen sollen auch die Nationalität oder der Wohnsitz entscheidend sein können.
Europarl v8

A programme of this kind may form the basis for further measures.
Ein solches Programm kann auch die Grundlage für weitere Maßnahmen bilden.
Europarl v8

Such a set of amendments may relate to different parts of the original text.
Ein derartiges Paket von Änderungsanträgen kann sich auf verschiedene Teile des Originaltextes beziehen.
Europarl v8

There has been a question, to which the President of the Council may reply.
Es gab eine Anfrage, die die Frau Ratspräsidentin beantworten kann.
Europarl v8

A European law of the Council may extend this period.
Dieser Zeitraum kann durch ein Europäisches Gesetz des Rates verlängert werden.
DGT v2019

The heads of delegation may propose one or more additional items to be included in the agenda at the latest 24 hours before the meeting is due to begin.
Die Delegationsleiter können bis spätestens 24 Stunden vor Sitzungsbeginn zusätzliche Tagesordnungspunkte vorschlagen.
DGT v2019

The competent authorities of the country of departure may carry out the following controls on the basis of risk analysis or by random selection:
Die Zollbehörden des Abgangslands können auf der Grundlage einer Risikoanalyse oder stichprobenweise:
DGT v2019

A representative of the flag state and of the ship-owner of the vessel may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung können jeweils ein Vertreter des Flaggenstaats und des Reeders teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag state of the vessel may participate in this compromise procedure.
An diesem Vergleichsverfahren kann ein Vertreter des Flaggenstaats des Schiffes teilnehmen.
DGT v2019

Nationals of Norway may not, however, be appointed to the post of Executive Director of the Support Office.
Staatsangehörige Norwegens können jedoch nicht zum Exekutivdirektor des Unterstützungsbüros ernannt werden.
DGT v2019

The name and address of that agent may be stated in the fishing authorisation application.
Name und Anschrift dieses Vertreters können im Antrag auf eine Fanggenehmigung angegeben werden.
DGT v2019