Translation of "Of the genetically" in German

Just think, for example, of the decision on genetically modified maize.
Denken wir beispielsweise einmal an die Beschlußfassung zu genetisch verändertem Mais.
Europarl v8

The Inspectorate for the Environment is responsible for enforcement of the Genetically Modified Organisms Decree.
Die Umweltaufsichtsbehörde ist für die Durchführung des Erlasses über genetisch veränderte Organismen zuständig.
TildeMODEL v2018

The European Commission has authorised the placing on the market of the genetically modified maize 1507.
Die Europäische Kommission hat das Inverkehrbringen der gentechnisch veränderten Maissorte 1507 genehmigt.
TildeMODEL v2018

Some of the subjects were genetically-predisposed to obesity.
Einige der Probanden waren zur Fettleibigkeit genetisch veranlagt.
ParaCrawl v7.1

The original shade of the teeth are genetically determined.
Der ursprüngliche Farbton unserer Zähne wird durch genetisch bedingte Anlagen beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I should like to speak on Item 16 of the Minutes, ' Genetically modified maize' .
Herr Präsident, ich melde mich zu Punkt 16 des Protokolls "Genetisch veränderter Mais" .
Europarl v8

The consent shall be limited to the placing on the market of cut flowers of the genetically modified carnation as a product.
Die Zustimmung wird auf das Inverkehrbringen von Schnittblumen der genetisch veränderten Nelkensorte als Produkt begrenzt.
DGT v2019

The consent shall cover progeny derived through vegetative reproduction of the genetically modified carnation.
Die Zustimmung umfasst Produkte, die aus vegetativer Vermehrung der genetisch veränderten Nelkensorte entstehen.
DGT v2019

The results of the tests on genetically modified crops and foodstuffs should be published (150).
Die Ergebnisse von Tests an Kulturen und genetisch veränderten Lebensmitteln sollten verbreitet werden (150).
TildeMODEL v2018

Research is needed to examine the potential effects on biodiversity of the use of genetically modified aquaculture animals.
Ferner müssen die potenziellen Auswirkungen der Anwendung genetisch veränderter Aquakultur-Tiere auf die biologische Vielfalt erforscht werden.
TildeMODEL v2018

For the right generation of the genetically altered, Muirfield created that pill as a one-stop block of all animal DNA. Okay, wait.
Für die richtige Generation an genetisch Veränderten entwickelte Muirfield die Tablette als vollständige Blockierung.
OpenSubtitles v2018

Well, technically, I'm one of the first genetically altered human beings on the planet.
Also technisch gesehen, bin ich einer der ersten genetisch veränderten Menschen auf diesem Planeten.
OpenSubtitles v2018

We do not need to cull segments of the population to genetically advance the human race.
Wir müssen nicht ganze Teile der Bevölkerung abschlachten, um die Menschheit genetisch zu verbessern.
OpenSubtitles v2018

On important points, the Council has wished to introduce risk assessment, together with evaluation of the use of genetically modified organisms.
In wichtigen Punkten hat der Rat eine Risikoabschätzung und eine Auswertung der GVO-Anwendung einführen wollen.
Europarl v8

In the context of the present invention, genetically modified organisms (GMOs) may also be treated.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung können auch genetisch modifizierten Organismen (GMOs) behandelt werden.
EuroPat v2

The luminescence of the genetically modified bioreporter bacteria E.coli K12 is detected by the portable measuring device AQUA-CHECK3.
Die Lumineszenz des genetisch modifizierten Bioreporterbakteriums E.coli K12 wird mit dem portablen Messgerät AQUA-CHECK3 detektiert.
ParaCrawl v7.1

However, when the mice were kept in germ-free conditions, none of the genetically modified animals fell ill.
Wurden die Mäuse jedoch unter keimfreien Bedingungen gehalten, erkrankte keines der genetisch veränderten Tiere.
ParaCrawl v7.1

However, under no circumstances will I approve of the use of genetically modified materials, their import to consumers and other activities, or the authorisation of production methods brought to bear in third countries, because there is no data that would lead us to reasonably believe that these do not harm people's health or the environment.
Unter keinen Umständen werde ich jedoch der Nutzung genetisch veränderter Stoffe, ihrer Einfuhr und Weitergabe an Verbraucher und anderen Aktionen oder der Zulassung von in Drittländern praktizierten Erzeugungsmethoden zustimmen, weil es keine Daten gibt, die uns glaubhaft versichern können, dass diese der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt nicht schaden.
Europarl v8

I wonder where these studies are in the case of the genetically modified soya beans that have now been approved. Where are the studies to determine what will happen when human beings eat genetically modified products over a long period of time, and whether there any knock-on effects when animals are fed with genetically modified feedingstuffs, thereby modifying the food chain?
Ich frage mich, wo diese Langzeitstudien im Falle des nun zugelassenen Gensoja sind, wo die Studien sind, in denen nachgeforscht wird, was es bedeutet, wenn Menschen über längere Zeit Produkte essen, die gentechnisch verändert sind, und ob es Auswirkungen hat, wenn Tiere mit gentechnisch veränderten Futtermitteln gefüttert werden und damit die Nahrungsmittelkette verändert wird.
Europarl v8

The most important achievement in Parliament's debate on the organic farming regulation was undoubtedly Commissioner Fischler's statement that he is prepared to approve Parliament's demand for the banning of the use of genetically altered organisms in organic production.
Das wichtigste Ergebnis der Parlamentsdebatte zu der Verordnung über den ökologischen Landbau bestand zweifellos in der Mitteilung von Franz Fischler, er sei bereit, sich der Forderung des Parlaments zu beugen, die Verwendung von genetisch veränderten Organismen im ökologischen Landbau zu verbieten.
Europarl v8

The liability of the user of genetically modified organisms has now been clearly provided for in a number of amendments, as long as they are adopted by this Parliament.
Auch die Haftung der Nutzer genetisch veränderter Organismen ist in einer Reihe von Abänderungsanträgen jetzt klar geregelt, zumindest wenn sie von diesem Parlament angenommen werden.
Europarl v8