Translation of "Offer a bribe" in German

Well, we cannot offer a bribe.
Wir können ihr kein Geld bieten.
OpenSubtitles v2018

You mean you called him to offer him a bribe.
Du meinst, du hast ihn angerufen, um ihm Bestechungsgeld anzubieten.
OpenSubtitles v2018

You called Mariga to offer him a bribe.
Du hast Mariga angerufen, um ihm eine Bestechung anzubieten.
OpenSubtitles v2018

Did the attorney, Will Gardner, ever offer you a bribe, Your Honor?
Hat der Anwalt, Will Gardner, ihnen jemals Schmiergeld angeboten, Euer Ehren?
OpenSubtitles v2018

If that happens I'll stand up, look them straight in the eye and offer them a bribe.
Wenn das geschieht, stelle ich mich vor sie, blicke ihnen in die Augen und biete ihnen ein Schmiergeld.
OpenSubtitles v2018

Now, if one of them testifies that they didn't offer a bribe and we show that they were sentenced unfairly, we prove bias.
Wenn jetzt einer von ihnen bezeugen kann, dass sie kein Bestechungsgeld gezahlt haben und wir nachweisen können, dass sie einen unfairen Prozess hatten, können wir Befangenheit beweisen.
OpenSubtitles v2018

It starts when the IMF moves in to offer a bribe to a tinpot dictator in a third world country.
Es beginnt, wenn der IMF kommt, um einem üblen Diktator in einem Land der Dritten Welt Schmiergelder anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Upon returning to his homeland, he went to visit the monarch, taking along with him some treasures to offer as a bribe.
Auf dem Rückweg in sein Heimatland, wollte er den König besuchen und nahm ein paar Kostbarkeiten zur Bestechung mit.
ParaCrawl v7.1

He offered a big bribe to the politician.
Er hat dem Politiker ein hohes Schmiergeld angeboten.
Tatoeba v2021-03-10

Marvin Gryska all but offered me a bribe to release his frozen assets.
Marvin Gryska bot mir beinahe Bestechungsgeld an, um sein eingefrorenes Vermögen freizugeben.
OpenSubtitles v2018

She offered your father a bribe.
Sie hat deinem Vater Schmiergeld angeboten.
OpenSubtitles v2018

The former is like repaying a debt, the latter analogous to offering a bribe.
Ersteres ist wie das Zurückzahlen einer Schuld, letzteres gleicht einem Bestechungsversuch.
ParaCrawl v7.1

You do not have to judge the person who offers a bribe.
Ihr habt die Person, die euch ein Bestechungsgeld hinhält, nicht abzuurteilen.
ParaCrawl v7.1

I thought this was a peace offering, but it's a bribe.
Ich dachte, das hier wäre ein Friedensangebot, aber es ist eine Bestechung.
OpenSubtitles v2018

I'm not offering a bribe.
Ich biete keine Bestechung an.
OpenSubtitles v2018