Translation of "Officiating notary" in German

An official notary will draw up a report of the final decision which will be unquestionable.
Ein amtlicher Notar wird ein Gutachten über Entscheidung erstellen welches unanfechtbar ist.
ParaCrawl v7.1

These include for instance requirements that citizens may only sign initiatives in officially designated centers, or that a public official or a notary must be present to authenticate all signatures at the time of collection, or requiring that a certificate of voter registration be issued for each signatory.
Beispielsweise können Bürgerinitiativen nur in amtlichen Räumlichkeiten unterzeichnet werden oder ein Beamter oder Notar muss anwesend sein, um eine Unterschrift bei der Unterzeichnung zu authentifizieren oder jedem Unterzeichner wird eine Bescheinigung des Wählerregisters ausgestellt.
TildeMODEL v2018

Amendment 79, 80 and 81, relating to Article 2, and amendments 16, 17 and 18, on the corresponding recitals, exclude from the scope of application audiovisual services - regardless of their mode of production, distribution and transmission- gambling activities, and professions connected with the exercise of official authority, notaries in particular.
Die Abänderungen 79, 80 und 81 zu Artikel 2 sowie die Abänderungen 16, 17 und 18 zu den entsprechenden Erwägungsgründen schließen Dienstleistungen im audiovisuellen Bereich ungeachtet der Art ihrer Herstellung, Verbreitung und Ausstrahlung, Glücksspiele sowie Berufe, die mit der Ausübung von öffentlicher Gewalt verbunden sind, insbesondere Notare, vom Anwendungsbereich der Richtlinie aus.
TildeMODEL v2018

Each party may also require the itemised list to be made by the competent authority or by a competent official or notary.
Jeder Teil kann auch verlangen, dass das Verzeichnis durch die zuständige Behörde oder durch einen zuständigen Beamten oder Notar aufgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

If the inventory submitted is inadequate, the family court may order that the inventory is made by a competent authority or by a competent official or notary.
Ist das eingereichte Verzeichnis ungenügend, so kann das Familiengericht anordnen, dass das Verzeichnis durch eine zuständige Behörde oder durch einen zuständigen Beamten oder Notar aufgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

Author is not a qualified lawyer, but to have generations of lawyers in family, senior government officials and district notaries who manage century state and the model was its moral properties.
Autor ist kein qualifizierter Jurist, sondern auch in der Familie Generation von Juristen, Beamten und leitenden Zustand Bezirk Notare, die Leitung des Staates für die Jahrhunderte und wurden das Modell der Moral Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

The sale action must always be carried out by an official notary who will control that all it is legal.
Der Kaufvertrag muss immer vor einem Notar, der sich versichert, dass alles legal ist unterschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

He may also demand that the inventory is drawn up by the competent public authority, or by a competent official or notary.
Er kann auch verlangen, dass das Verzeichnis durch die zuständige Behörde oder durch einen zuständigen Beamten oder Notar aufgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

The heir must call in a competent authority or a competent official or notary for the preparation of the inventory.
Der Erbe muss zu der Aufnahme des Inventars eine zuständige Behörde oder einen zuständigen Beamten oder Notar zuziehen.
ParaCrawl v7.1

This is the certification of the copy's conformity of a document with the original must be made by an official authority, a notary, or a Swiss or foreign financial intermediary subject to supervision equivalent to that of the MLA.
Es handelt sich um die Bescheinigung der Konformität der Kopie eines Dokuments mit dem Origial hat von einer offiziellen Behörde, von einem Notar oder von einem schweizerischen oder einem ausländischen Finanzintermediär, der einer dem GwG gleichwertigen Aufsicht unterstellt ist, zu stammen.
ParaCrawl v7.1

Among other things, the notary official carries out random sample checks to ensure all of Catawiki's terms and conditions are upheld.
Der Notar kontrolliert, unter anderem mit Stichproben, ob alle Regeln und allgemeinen Geschäftsbedingungen eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

He may also demand that the list be drawn up at his cost by the competent authority or by a responsible official or notary.
Er kann auch verlangen, dass das Verzeichnis auf seine Kosten durch die zuständige Behörde oder durch einen zuständigen Beamten oder Notar aufgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

Notary official mr J. Borren specialised in auctions, and performs a supervisory function for other renowned auction houses as well.
Notar J. Borren ist auf die Beaufsichtigung von Auktionen spezialisiert und führt diese Tätigkeit auch für andere renommierte Auktionshäuser aus.
ParaCrawl v7.1

By and large, and officials, and ordinary notaries are satisfied and the current system, with queues, lack of control and irresponsibility.
Im Großen und Ganzen und Beamten sowie gewöhnliche Notare sind zufrieden und das derzeitige System, mit Warteschlangen, fehlender Kontrolle und Unverantwortlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The applicable professional regulations for notaries are: the Federal Notary Act, the Authentication Act, the Official Regulations for Notaries, The Official Schedules of Costs, the guidelines of the competent notarial associations and the European Notarial Professional Code of Conduct.
Die für die Notare maßgeblichen berufsrechtlichen Regelungen sind die Bundesnotarordnung, das Beurkundungsgesetz, die Dienstordnung für Notarinnen und Notare, die Kostenordnung, die Richtlinien der zuständigen Notarkammern und der Europäische Kodex des notariellen Standesrechts.
ParaCrawl v7.1