Translation of "Old age" in German

In particular, we must support measures for their education and care in old age.
Besonders unterstützen müssen wir dabei Maßnahmen für ihre Bildung und Altersvorsorge.
Europarl v8

It may be that I am displaying an excess of optimism in my old age!
Vielleicht bin ich aber auch für mein fortgeschrittenes Alter zu optimistisch!
Europarl v8

People want proper, secure pensions in their old age.
Die Menschen wollen im Alter ordentlich und sicher versorgt sein.
Europarl v8

We are scared of old age, sickness and death.
Wir haben Angst vor dem Alter, der Krankheit, vor dem Tod.
Europarl v8

It is mainly elderly women who receive inadequate old-age pensions.
Es sind vor allem die alten Frauen, die unzureichende Altersrenten beziehen.
Europarl v8

Old-age pensions, for which account is taken of a supplementary period already acquired
Altersrenten, bei denen eine bereits erworbene Zurechnungszeit berücksichtigt wird.
DGT v2019

Nevertheless, we cannot fail to admire this age-old culture.
Und doch konnten wir nicht umhin, diese uralte Kultur zu bewundern.
Europarl v8

The first point concerns the age-old evil of sexual violence at times of war.
Der erste Punkt betrifft das uralte Übel der sexuellen Gewalt in Kriegszeiten.
Europarl v8

The future of all of you is old age.
Ihrer aller Zukunft ist das Alter.
Europarl v8

You see, we want to use our food to keep people healthy into old age.
Wir wollen nämlich mit unseren Nahrungsmitteln eine Gesundheit bis ins hohe Alter erreichen.
Europarl v8

The citizens need time to make provision for their old age.
Die Bürgerinnen und Bürger brauchen Zeit, um ihre Altersvorsorge umzustellen.
Europarl v8

That implies enormous risks in old age.
Das bedeutet riesige Risiken im Alter.
Europarl v8