Translation of "Old in" in German

A woman of 40 is often too old, in the opinion of the employer.
Schon eine Frau mit 40 ist nach Meinung des Arbeitgebers oft zu alt.
Europarl v8

Here we have to deal with a substantial overcapacity in old refineries.
Hier haben wir es mit einer hohen Überkapazität der alten Raffinerien zu tun.
Europarl v8

The old structural problems in Europe cannot be ignored.
Die alten Strukturprobleme in Europa können nicht übergangen werden.
Europarl v8

Something more profound is needed than relabelling old wine in new bottles.
Etwas Grundlegenderes ist vonnöten, als alten Wein in neue Schläuche abzufüllen.
Europarl v8

There are many old buildings in Britain.
Es gibt viele alte Gebäude in Großbritannien.
Europarl v8

The peace agreement will be ten years old in December this year.
Im kommenden Dezember jährt sich das Friedensabkommen zum zehnten Mal.
Europarl v8

They have simply been dispersed through the old Treaties in the form of amendments.'
Sie seien einfach in Form von Änderungen in die alten Verträge eingefügt worden.
Europarl v8

You are selling old wine in new skins.
Sie verkaufen alten Wein in neuen Schläuchen.
Europarl v8

That implies enormous risks in old age.
Das bedeutet riesige Risiken im Alter.
Europarl v8

Perhaps I am a little old-fashioned in this respect.
In diesem Punkt bin ich vielleicht etwas altmodisch.
Europarl v8

The 44-year-old trades in old stones.
Der 44-Jährige handelt mit alten Steinen.
WMT-News v2019

Director Jens Hasselmann has the old man in the boat perform in front of Fischerdorf.
Regisseur Jens Hasselmann lässt den alten Mann im Boot vor dem Fischerdorf agieren.
WMT-News v2019

When I was five years old I fell in love with airplanes.
Als ich fünf Jahre alt war, verliebte ich mich in Flugzeuge.
TED2013 v1.1

This is Sydney, who's going to be three years old in a couple of days.
Das ist Sydney, der in ein paar Tagen 3 Jahre alt wird,
TED2013 v1.1

Why is this old table in your office?"
Warum ist dieser alte Tisch in Ihrem Büro?
TED2013 v1.1

They're not getting old in the dog's lifespan.
Sie werden nicht alt, in einer Hunde Lebensdauer.
TED2020 v1

I was 12 years old and scouted in a mall.
Ich war zwölf und wurde in einem Einkaufszentrum entdeckt.
TED2020 v1

Here they are, 24 years old in their garage.
Hier sehen wir sie, mit 24 in ihrer Garage.
TED2020 v1

For example, here is what the Lord's Prayer looks like in Old English.
Zum Beispiel sieht das Vaterunser im Altenglischen so aus.
TED2020 v1

The 26-year-old Palestinian lives in Ramallah, in the West Bank.
Der 26-jährige Palästinenser lebt in Ramallah, im Westjordanland.
GlobalVoices v2018q4

I work in old-age homes, largely.
Ich arbeite fast ständig in Altersheimen.
TED2013 v1.1

This concept has an intelligent combination of old and new in a sculptural form .
Dieser Entwurf kombiniert Alt und Neu geschickt in einer skulpturalen Form .
ECB v1

This is exactly where my old apartment in San Francisco was.
Genau hier befindet sich meine alte Wohnung in San Francisco.
TED2020 v1