Translation of "Old story" in German

It is the old, old story.
Es ist die ganz alte Geschichte.
Europarl v8

The struggle for the narrative is an old story indeed.
Der Kampf um die Darstellung Afrikas ist tatsächlich eine alte Geschichte.
GlobalVoices v2018q4

My father told an old story.
Mein Vater erzählte eine alte Geschichte.
Tatoeba v2021-03-10

This is an old story, but also an ongoing one.
Dies ist eine alte Geschichte, aber zugleich eine fortlaufende.
News-Commentary v14

God, it's the same old story. She doesn't get along with my mother.
Mein Gott, die alte Geschichte, sie versteht sich nicht mit Mama.
OpenSubtitles v2018

It's an old political story.
Es ist eine alte politische Geschichte.
OpenSubtitles v2018

This is an old story to me.
Das ist eine ganz alte Geschichte für mich.
OpenSubtitles v2018

Well, it's an old story.
Ach, das ist die übliche Geschichte.
OpenSubtitles v2018

Still not thinking of that old story, are you? No.
Du denkst doch nicht immer noch an diese alte Geschichte?
OpenSubtitles v2018

It's just an old story about a castle.
Das ist nur eine alte Geschichte über das Schloss.
OpenSubtitles v2018

The Doctor went fishing and couldn't back up your "old ticker" story.
Der Doktor war angeln und konnte deine "Pumpen" -Geschichte nicht bestätigen.
OpenSubtitles v2018

There's absolutely no truth to that old story, believe me.
An dieser uralten Geschichte ist nichts dran, glauben Sie mir.
OpenSubtitles v2018

There's an old story, the Sleeping Soldier.
Es gibt eine alte Geschichte, der Schlafende Soldat.
OpenSubtitles v2018