Translation of "Old-age pensioner" in German

The cost of regulation falls on the consumer and, in this case, the old-age pensioner.
Die Kosten der Regulierung werden dem Verbraucher aufgebürdet, also in diesem Fall den Rentnern.
Europarl v8

Care must be taken to avoid the use of words or expressions with the potential to offend such as "the elderly" or "old age pensioner."
Dabei muss darauf geachtet werden, dass von Begriffen oder Wendungen, die diese Menschen verletzen könnten, wie "im fortgeschrittenen Alter", „Rentner“ usw. nur mit Vorsicht Gebrauch gemacht wird und statt dessen in Bezug auf ältere Menschen eher Bezeichnungen wie "reif", "erfahren" oder "zuverlässig" verwendet werden.
TildeMODEL v2018

Care must be taken to avoid the use of language which could be offensive: "the elderly" or "old age pensioner."
Dabei muss darauf geachtet werden, dass von einer Spra­che, die diese Menschen verletzen könnte, wie "im fortgeschrittenen Alter", "Rentner" usw., nur mit Vorsicht Gebrauch gemacht wird und stattdessen in Bezug auf ältere Men­schen eher Bezeichnungen wie "reif", "erfahren" oder "zuverlässig" verwendet werden.
TildeMODEL v2018

He's an old-age pensioner.
Er bekommt Altersrente.
OpenSubtitles v2018

It can mean that an old-age pensioner who complains that his pension is too small in a letter to the Federal Republic of Germany can be punished with up to three years imprisonment for casting aspersions on the German Democratic Republic.
Das kann heißen, daß der Rentner, der sich in einem Brief in die Bundesrepublik über seine zu kleine Rente beklagt, wegen Herabwürdigung der DDR mit bis zu drei Jahren Gefängnis bestraft wer den kann.
EUbookshop v2

If the sum of incomes of a working old age pensioner pursuant to Section6 (dependent activity) and partial tax bases pursuant to Section 7 (gainful self-employment) and Section9 (lease) of the Income Tax Act exceeds CZK 840,000 in a calendar year, then pursuant to the Amendment the working old age pensioner would be obliged to tax the entire income from the regularly paid pension that it receives (i.e. without the possibility of exemption of a part of the annual pension of up to CZK 288,000 from the income tax).
Wenn die Summe der Einkommen eines berufstätigen Rentners gemäß § 6 (abhängige Tätigkeit) und der Teilsteuerbemessungsgrundlagen gemäß § 7 (selbständige Erwerbstätigkeit) und §9 EStG (Vermietung) in einem Kalenderjahr den Betrag von CZK 840000 überschreitet, hätte der berufstätige Rentner gemäß der Novelle die Pflicht zu Besteuerung des gesamten Einkommens aus der regelmäßig ausgezahlten bezogenen Rente (d.h. ohne die Möglichkeit, die Einkommenssteuerbefreiung eines Teils der Jahresrente bis zur Höhe von CZK 288.000 geltend zu machen).
ParaCrawl v7.1

I knew nothing whatsoever of dogshows (and neither did Uffe, for that matter), but I started looking at my beloved "old age pensioner" through new eyes.
Ich wußte nichts über Hundeausstellungen (und Uffe übrigens auch nicht), aber trotzdem fing ich an meinen beliebten "Rentner" mit neuen Augen zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

If the sum of incomes of a working old age pensioner pursuant to Section 6 (dependent activity) and partial tax bases pursuant to Section 7 (gainful self-employment) and Section 9 (lease) of the Income Tax Act exceeds CZK 840,000 in a calendar year, then pursuant to the Amendment the working old age pensioner would be obliged to tax the entire income from the regularly paid pension that it receives (i.e.
Wenn die Summe der Einkommen eines berufstätigen Rentners gemäß § 6 (abhängige Tätigkeit) und der Teilsteuerbemessungsgrundlagen gemäß § 7 (selbständige Erwerbstätigkeit) und § 9 EStG (Vermietung) in einem Kalenderjahr den Betrag von CZK 840 000 überschreitet, hätte der berufstätige Rentner gemäß der Novelle die Pflicht zu Besteuerung des gesamten Einkommens aus der regelmäßig ausgezahlten bezogenen Rente (d.h. ohne die Möglichkeit, die Einkommenssteuerbefreiung eines Teils der Jahresrente bis zur Höhe von CZK 288.000 geltend zu machen).
ParaCrawl v7.1

Today Misako, the daughter of an important Japanese diplomat, is a lively old-age pensioner who lives in Tokyo. She speaks excellent English and makes her...
Misako, die in Tokyo lebende Tochter eines bedeutenden japanischen Diplomaten, ist heute eine muntere Rentnerin, die hervorragend Englisch spricht und sich mit dem Bus durch...
ParaCrawl v7.1

Don's old uncle, Veccio likes to pass himself off as a harmless old-age pensioner who's just passing through the city visiting his family.
Der alte Onkel des Don, Veccio, gibt sich ganz gerne mal als freundlicher Rentner aus, der nur auf der Durchreise ist und seine Familie besuchen will.
ParaCrawl v7.1

It is apparent from the order for reference that Ms Tomášová is an old-age pensioner whose only income is a pension of EUR 347.
Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass Frau Tomášová eine Rentnerin ist, deren einziges Einkommen aus einer Rente in Höhe von 347 Euro besteht.
ParaCrawl v7.1

It is mainly elderly women who receive inadequate old-age pensions.
Es sind vor allem die alten Frauen, die unzureichende Altersrenten beziehen.
Europarl v8

Old-age pensions, for which account is taken of a supplementary period already acquired
Altersrenten, bei denen eine bereits erworbene Zurechnungszeit berücksichtigt wird.
DGT v2019

Assessment basis of old-age pension accepted for the establishing pre-pension benefit.
Feststellungsgrundlage der Altersrente, die zur Feststellung des Vorruhestandsgelds herangezogen wurde.
DGT v2019

He also suggested that we should offer plastic surgery to old-age pensioners.
Darüber hinaus hat er vorgeschlagen, Rentnern kostenlose Schönheitsoperationen anzubieten.
Europarl v8

Mr Ioannidis resides in Greece and receives an old-age pension there.
Herr Ioannides wohnt in Griechenland und bezieht dort eine Altersrente.
TildeMODEL v2018