Translation of "On a certain level" in German

Then he needs to able to play on a certain level.
Dann muss er auf einem bestimmten Level Fußball spielen können.
ParaCrawl v7.1

I thought it was hilarious and stimulating on a certain level.
Ich dachte, es wäre in einem bestimmten Grad lustig und stimulierend.
ParaCrawl v7.1

And if we don't do so, then we fail on a certain level.
Und wenn wir das nicht machen, dann scheitern wir auf einer Ebene.
ParaCrawl v7.1

Every cool, new community feature on YouTube involves a certain level of trust.
Jede neue Community-Funktion auf YouTube erfordert ein gewisses Maß an Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

Every organisation is extremely active on a (main) certain level.
Jedes Unternehmen ist auf einer (Haupt-)Entwicklungsstufe extrem aktiv.
ParaCrawl v7.1

In addition, I can still ski on a certain level after my career as a professional skier.
Außerdem kann ich so auch nach meiner aktiven Karriere noch auf einem gewissen Niveau Ski fahren.
ParaCrawl v7.1

That means that on a certain hierarchy level there is no competition or even right of command amongst each other.
Das bedeutet, daß auf einer bestimmten Hierarchiestufe keine Konkurrenz oder gar Weisungsbefugnis untereinander existiert.
ParaCrawl v7.1

Many players get stuck on a certain level where their typical learning mechanisms fail.
Viele Spieler bleiben auf einem bestimmten Niveau stecken, da Ihr gewohnter Lernmechanismus beim Pokern versagt.
ParaCrawl v7.1

In general if the desired therapeutic effect cannot be achieved in a period of 2 to 4 weeks on a certain dose level, the dose can be further increased.
Im Allgemeinen kann die Dosis erhöht werden, wenn der erwünschte therapeutische Effekt mit einer bestimmten Dosierung nicht innerhalb eines Zeitraum von 2 bis 4 Wochen erreicht werden kann.
EMEA v3

The Banks made the granting of loans contingent on a certain level of income being guaranteed for a specified period.
Die Banken machten die Gewährung von Krediten von der Gewährleistung eines bestimmten Einnahmenniveaus über einen konkreten Zeitraum hinweg abhängig.
DGT v2019

You know, on a certain level the nature of our nature is not to be particularly constrained by our nature.
Wir wissen auf einer bestimmten Ebene, dass es nicht in der Natur unserer Natur liegt, uns von unserer Natur besonders einschränken zu lassen.
OpenSubtitles v2018

No... but, she's not too interested either, so... really there's no problem there when you think about it... on a certain level.
Nein... aber sie interessiert das auch nicht besonders, also... gibt es da eigentlich kein Problem, bei Lichte betrachtet... in gewisser Hinsicht.
OpenSubtitles v2018

Market segments based on the new in­formation infrastructures cannot provide an adequate return on investment without a certain level of demand.
Teilmärkte, die sich auf die neue Informa­tionsinfrastruktur stützen, können nur renta­ble Investitionen sicherstellen, wenn die Nachfrage einen gewissen Umfang erreicht.
EUbookshop v2

When deceleration of the vehicle on braking exceeds a certain level, the valve member rolls in forward and upward direction due to its inertia against a central stop which is arranged in the housing such that the valve member cannot reach the valve seat as long as the piston under the influence of the spring abuts the front stop.
Wenn beim Bremsen die Verzögerung des Fahrzeugs einen bestimmten Betrag überschreitet, rollt der Ventilkörper infolge seiner Massenträgheit nach vorne aufwärts gegen einen mittleren Anschlag, der im Gehäuse derart angeordnet, ist, daß der Ventilkörper den Ventilsitz nicht erreichen kann, solange der Kolben unter dem Einfluß der Feder am vorderen Anschlag anliegt.
EuroPat v2

I will agree, My son, it seems on a certain level absurd to say you've never experienced cold.
Ich will zustimmen, mein Sohn, es scheint auf einer bestimmten Ebene absurd zu sagen, ihr habt niemals Kälte erlebt.
ParaCrawl v7.1

You can easily "attach" them to existing structures, on a certain level in every referenced dimension.
Zwar können sie mühelos an bestehende Strukturen "andocken", an einer bestimmten Ebene in jeder referenzierten Dimension.
ParaCrawl v7.1

Note, however, that DiffDog can ignore the order of child nodes only if the node names on a certain node level are unique.
Beachten Sie jedoch, dass DiffDog die Reihenfolge der Child-Nodes nur dann ignorieren kann, wenn die Node-Namen in einer bestimmten Node-Ebene eindeutig sind.
ParaCrawl v7.1

Just as one can exclude too naive propositions on a certain intellectual level, in the same way one can set up a hierarchy of artistic performance on a certain aesthetic level which has merit beyond an individual person.
Genauso wie man auf einem bestimmten intellektuellen Niveau allzu naiven Behauptungen ausschließen kann, so kann man auf einem bestimmten ästhetischen Niveau eine Rangordnung der künstlerischen Leistungen aufstellen, die überindividuelle Geltung hat.
ParaCrawl v7.1

But this knowledge can only be offered to that man who stands already on a certain level of spiritual maturity, because knowledge is light and light supply can only be imparted after fulfilling the conditions, which is deep, undoubted faith, which is also decisive for his walk of life.
Dieses Wissen kann aber nur dem Menschen geboten werden, der schon auf einer bestimmten Stufe geistiger Reife steht, weil Wissen Licht ist und Lichtzufuhr nur nach Erfüllung von Bedingungen vermittelt werden kann, deren eine tiefer, ungezweifelter Glaube ist, welcher auch ausschlaggebend für seinen Lebenswandel ist.
ParaCrawl v7.1

Still, because the success of these formulae depends on a certain level of concentration, it would seem that using one's powers of concentration to kill would fulfil the factor of effort here.
Dennoch, da der Erfolg dieser Formeln von einem gewissen Grad an Konzentration abhängt, scheint es so zu sein, daß das Nutzen eigener Kräfte der Konzentration, um zu töten, den Faktor von Anstrengung hier erfüllen wurde.
ParaCrawl v7.1

Due to the LED lights that do not generate any heat there is indeed no "plop-effect", but before the scanning, the autofocus has to be adjusted for sharpness on a certain level.
Infolge der LED-Leuchten, die keine Wärme erzeugen, gibt es zwar keinen Ploppeffekt, aber vor dem Scannen muss der Autofokus auf eine bestimmte Ebene scharf stellen.
ParaCrawl v7.1

You accept it on a certain level of yourselves and yet, like Blossom has just done, you brush it aside .
Ihr akzeptiert das auch auf einer bestimmten Ebene eures Selbst und doch, wie Blossom es gerade gemacht hat, wischt ihr es weg.
ParaCrawl v7.1

The work on such model laws would need to reach agreement on the basic characteristics the European legal form should have, and thus contribute to agreement on a certain level of harmonisation of these national legal forms.
Dabei müsste man sich auf die grundlegenden Merkmale dieser europäischen Rechtsformen einigen und würde so zu einer gewissen Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsformen beitragen.
ParaCrawl v7.1

One cannot communicate truths which are only recognizable on a certain level to a person who has not yet reached this level.
Einem Menschen, der ein bestimmtes intellektuelles Niveau nicht hat, kann man Wahrheiten, die nur auf diesem Niveau erkennbar sind, nicht vermitteln.
ParaCrawl v7.1