Translation of "On a deadline" in German

The discussions focused on a deadline for EU export subsidies.
Im Mittelpunkt der Gespräche stand die Frist für die Einstellung der EU-Ausfuhrbeihilfen.
TildeMODEL v2018

We're working on a very close deadline.
Wir haben einen sehr strengen Abgabetermin.
OpenSubtitles v2018

However, no decision has yet been taken on a deadline for accession.
Damit ist jedoch keine Vorentscheidung über einen Beitrittstermin gefallen.
TildeMODEL v2018

Some of the details just aren't adding up, and I'm on a deadline.
Manche Details ergeben keinen Sinn und ich stehe vor einer Frist.
OpenSubtitles v2018

But I think it has never happened to me that I tried something new on a big deadline.
Bisher habe ich für einen großen Auftrag noch nie etwas Neues ausprobiert.
OpenSubtitles v2018

No, I'm just on a deadline.
Nein, ich muss eine Deadline einhalten.
OpenSubtitles v2018

I feel great, but I'm on a deadline.
Mir geht's gut, aber ich muss eine Deadline einhalten.
OpenSubtitles v2018

I'm on a deadline, Stevens.
Ich habe eine Deadline, Stevens.
OpenSubtitles v2018

Tell me, does she make you do everything on a deadline?
Bringt sie dich dazu, alles bis zur Deadline zu tun?
OpenSubtitles v2018

I'm on a deadline, Evan.
Ich habe eine Abgabefrist, Evan.
OpenSubtitles v2018

You are on a deadline, right?
Du musst das gleich abliefern, stimmt's?
OpenSubtitles v2018

You're aware that I'm on a very tight deadline.
Sie wissen, ich stehe unter Zeitdruck.
OpenSubtitles v2018

This is a newspaper, and we work on a deadline.
Das ist eine Zeitung und wir arbeiten unter Zeitdruck.
OpenSubtitles v2018

You do realize that I'm on a deadline here, right?
Ihnen ist schon klar, dass ich hierfür einen Termin habe, ja?
OpenSubtitles v2018

You're the one on a deadline.
Du bist derjenige mit einer Lieferfrist.
OpenSubtitles v2018

I like nightcaps, but unfortunately, I'm on a lethal deadline.
Eine gute Idee, aber dummerweise hab ich noch sehr viel zu tun.
OpenSubtitles v2018

We can deliver custom solutions, like load pins, on a tight deadline.
Wir können kundenspezifische Lösungen, wie Lastpins, innerhalb kurzer Zeit liefern.
ParaCrawl v7.1

What climate change means is that we have to do this on a deadline.
Der Klimawandel bedeutet, dass wir nicht viel Zeit haben.
ParaCrawl v7.1