Translation of "On a slope" in German

I believe that we are on a slippery slope here.
Meiner Meinung nach begeben wir uns damit auf unsicheres Terrain.
Europarl v8

This report and this Agency set that principle on a slippery slope.
Dieser Bericht und diese Agentur stellen diesen Grundsatz in Frage.
Europarl v8

To go beyond that would risk putting us on a very slippery slope indeed.
Mit darüber hinausgehenden Äußerungen würden wir uns auf sehr unsicheres Terrain begeben.
Europarl v8

But it puts the EU on a slippery slope.
Doch das bringt die EU in eine heikle Situation.
News-Commentary v14

You're on a slippery slope.
Sie bewegen sich auf dünnem Eis.
OpenSubtitles v2018

We've located the voice and data recorders on a wooded slope just about two miles west.
Wir haben die Flugschreiber zwei Meilen von hier an einem bewaldeten Abhang geortet.
OpenSubtitles v2018

If you plough on a slope, the clods roll and damage the vines.
Wenn man den Hang pflügt, rutschen die Schollen davon.
OpenSubtitles v2018

The stadium was built on a relatively narrow slope of the mountain slope.
Das Stadion wurde auf einem relativ schmalen Absatz des Berghanges errichtet.
CCAligned v1

Rooms are located on a slope near the beachfront.
Die Zimmer befinden sich an einem Hang in Strandnähe.
ParaCrawl v7.1

This impressive residence is located outside of Gazipasa on a slope.
Diese eindrucksvolle Wohnanlage befindet sich außerhalb von Gazipasa am Hang.
ParaCrawl v7.1

This village is situated on a hill slope of Sierra de los Filabres.
Serón befindet sich auf einem Hügel in der Sierra de los Filabres.
ParaCrawl v7.1

The house is beautifully situated on a slope and has a beautiful view.
Das Haus ist sehr schön am Hang gelegen und hat eine wunderschöne Aussicht.
ParaCrawl v7.1