Translation of "On board ship" in German

Furthermore, safety on board ship must also involve the adequate training of crew in the sector.
Sicherheit an Bord von Schiffen erfordert natürlich auch eine angemessene Ausbildung der Seeleute.
Europarl v8

Pico gets on board Columbus's ship.
Pico bekommt an Bord Columbus 'Schiff.
Wikipedia v1.0

The four people rescued were taken on board Berry's ship bound for the Cape of Good Hope.
Die vier Überlebtenden fuhren mit Berrys Schiff Richtung Kap der Guten Hoffnung.
Wikipedia v1.0

No one was on board the ship.
Es war niemand an Bord des Schiffes.
Tatoeba v2021-03-10

The pilfering of food is a very serious occurrence on board a ship.
Nahrungsdiebstahl jeder Menge ist ein schweres Vergehen an Bord.
OpenSubtitles v2018

Come on, Mouse, get back on board ship!
Los, Mouse, komm zurück an Bord!
OpenSubtitles v2018

I suppose they learn that balance on board ship.
Das lernen die wohl an Bord, so die Balance zu halten.
OpenSubtitles v2018

Bijou, I forbid you to go on board that ship!
Bijou, ich habe Ihnen verboten, das Schiff zu betreten!
OpenSubtitles v2018

I swear, there was no girl on board that ship.
Ich schwöre, es war kein Mädchen an Bord.
OpenSubtitles v2018

Marine equipment is any equipment that is placed on board a ship.
Schiffsausrüstung ist jede Art von Ausrüstung, mit der Schiffe ausgestattet werden.
TildeMODEL v2018

Each person on board this ship is a soldier.
Jede Person auf diesem Schiff ist ein Soldat.
OpenSubtitles v2018

Acosta could have been coordinating with his partner on board the ship.
Acosta könnte sich mit seinem Partner auf dem Schiff abgesprochen haben.
OpenSubtitles v2018

You think bringing those people on board this ship is saving them?
Glaubst du, es hilft, weitere Leute an Bord zu holen?
OpenSubtitles v2018

And they're on board your ship, Captain.
Und sie sind an Bord Ihres Schiffes, Captain.
OpenSubtitles v2018

People on board a ship that's capsizing don't use that many exclamation marks.
Menschen an Bord eines sinkenden Schiffes benutzen nicht so viele Ausrufezeichen.
OpenSubtitles v2018

We have a killer on board this ship and we are locked in dead space.
Wir haben einen Mörder an Bord und hängen in dieser Umlaufbahn fest.
OpenSubtitles v2018