Translation of "On christmas day" in German

He was freed on Christmas Day 1944.
Er kam am Weihnachtstag 1944 wieder frei.
Wikipedia v1.0

He died in Turin on Christmas Day, 1960.
Nach Italien zurückgekehrt, starb am Weihnachtstag 1960 in Turin.
Wikipedia v1.0

And he says, "We're doing a special programme on Christmas Day."
Er sagt: "Am ersten Weihnachtsfeiertag spielen wir ein Sonderprogramm."
OpenSubtitles v2018

I don't know why they bother me with these things on Christmas Day.
Ich weiß nicht, warum sie mich damit an Weihnachten behelligen.
OpenSubtitles v2018

The temple of death is idle on Christmas Day
Der Tempel des Todes ruht am Weihnachtstag.
OpenSubtitles v2018

I thought maybe we could get married on Christmas Day.
Ich dachte, wir könnten an Weihnachten heiraten.
OpenSubtitles v2018

You know, I always think about you eating alone at that Chinese buffet on Christmas Day.
Du hast an Weihnachten allein beim Chinesen gegessen.
OpenSubtitles v2018

I'll be back on Christmas day.
Ich werde am Weihnachtstag zurück sein.
OpenSubtitles v2018

His Japanese wife left him on Christmas Day.
Seine japanische Frau verliess ihn am ersten Weihnachtstag.
OpenSubtitles v2018

Ain't that a coincidence that he was born on Christmas Day?
Ist es nicht ein Zufall, dass er an Weihnachten geboren wurde?
OpenSubtitles v2018

If the child is born on Christmas Day, feet first, he'll be the one.
Oder wenn ein Kind am Weihnachtstag geboren wird und mit den Füßen zuerst.
OpenSubtitles v2018