Translation of "On completion" in German

Keep on working towards completion on 13 December.
Arbeiten Sie weiter auf einen Abschluss am 13. Dezember hin.
Europarl v8

Guitarist Michael Rother was then recruited to the Kraftwerk line-up on completion of the album.
Gitarrist Michael Rother wurde nach Fertigstellung des Albums als Kraftwerk-Mitglied angeworben.
Wikipedia v1.0

Currently, the team is working on the completion of the MFFive.
Zurzeit wird an der Fertigstellung des MFeight gearbeitet.
Wikipedia v1.0

On completion of each verification, the data shall be immediately and irreversibly destroyed.
Nach Abschluss jeder Überprüfung werden die Daten unverzüglich und unwiderruflich vernichtet.
DGT v2019

Work on the completion and the improvement of the results database will continue.
An der Komplettierung und Verbesserung der Ergebnis-Datenbank wird weiter gearbeitet.
TildeMODEL v2018

The Commission shall assess the Research Programme on completion of the projects financed during every period of seven years.
Die Kommission bewertet das Forschungsprogramm nach Abschluss der im jeweiligen Siebenjahreszeitraum finanzierten Projekte.
TildeMODEL v2018

Reflecting this need to concentrate on implementation, the closely linked benchmark on upper secondary completion could be discontinued.
Entsprechend könnte die eng verbundene Benchmark zum Abschluss der Sekundarstufe II gestrichen werden.
TildeMODEL v2018