Translation of "On debt" in German

How much longer are we going to go on transforming private debt into public debt?
Wie lange noch werden wir damit weitermachen, Privatschulden in öffentliche Schulden umzuwandeln?
Europarl v8

We cannot continue to allow speculative securities based on sovereign debt.
Wir dürfen spekulative Wertpapiere auf der Grundlage von Staatsschulden nicht länger zulassen.
Europarl v8

We need measures to halt speculation on sovereign debt.
Wir brauchen Maßnahmen, um Spekulationen auf die Staatsschulden zu stoppen.
Europarl v8

Mr President, Europe needs to move on from its taboo on writing off debt.
Herr Präsident, Europa muss sein Tabu, Schulden abzuschreiben, aufgeben.
Europarl v8

Has the country been put on a sustainable debt path?
Wurde das Land damit auf einen nachhaltigen Schuldenpfad gestellt?
News-Commentary v14

Principal and interest on outstanding debt have been left intact.
Kapital- und Zinszahlungen auf bestehende Schulden werden nicht angetastet.
News-Commentary v14

Instead, Western prosperity relied increasingly on debt.
Stattdessen wurde der westliche Wohlstand zunehmend durch Schulden finanziert.
News-Commentary v14

This is the way in which the Ministry of Finance confirmed its data on the national debt from the beginning of October today.
Das Finanzministerium bestätigte damit seine Angaben über die Staatsschulden von Anfang Oktober.
WMT-News v2019