Translation of "On friday morning" in German

The report will therefore be put to the vote on Friday morning.
Über den Bericht wird somit am Freitag vormittag abgestimmt.
Europarl v8

I hope I am not pressurising you unduly on this Friday morning.
Ich hoffe, ich überstrapaziere Sie damit nicht am Freitagmorgen.
Europarl v8

We wish to take the final decision on Friday morning.
Am Freitag vormittag soll dann die endgültige Entscheidung getroffen werden.
Europarl v8

On Friday morning (local time) an unknown suspect fired shots at the LAX Airport.
Ein Unbekannter hat am Freitagvormittag (Ortszeit) am LAX-Flughafen Schüsse abgefeuert.
WMT-News v2019

Time was in short supply on Friday morning.
Die Zeit war knapp am Freitagmorgen.
Tatoeba v2021-03-10

If, on the other hand, it retains the number it now has, it will be taken on Friday morning.
Wenn er die heutige Nummer beibehält, wird er am Freitag morgen behandelt.
EUbookshop v2

We'll have sex on Friday... morning.
Wir werden dann am Freitag vögeln... morgens.
OpenSubtitles v2018

The cardinal wants all cover options on his desk Friday morning.
Der Kardinal will bis Freitag alle Tarnoptionen auf dem Tisch haben.
OpenSubtitles v2018

It should be on my desk Friday morning.
Und es sollte am Freitag morgen auf meinem Schreibtisch liegen.
OpenSubtitles v2018

On Friday morning, March 3rd, did you go to Calhoun Memorial Hospital?
Waren Sie am Freitag, dem dritten März, vormittags im Calhoun-Memorial-Krankenhaus?
OpenSubtitles v2018

The vote on the motions themselves will take place on Friday morning.
Die Abstimmung über den Inhalt der Entschließungsanträge findet am Freitag vormittag statt.
EUbookshop v2

The vote on the resolution itself will take place on Friday morning.
Die Abstimmung über den Entschließungsantrag findet morgen statt.
EUbookshop v2