Translation of "On friday morning" in German
The
report
will
therefore
be
put
to
the
vote
on
Friday
morning.
Über
den
Bericht
wird
somit
am
Freitag
vormittag
abgestimmt.
Europarl v8
I
hope
I
am
not
pressurising
you
unduly
on
this
Friday
morning.
Ich
hoffe,
ich
überstrapaziere
Sie
damit
nicht
am
Freitagmorgen.
Europarl v8
We
wish
to
take
the
final
decision
on
Friday
morning.
Am
Freitag
vormittag
soll
dann
die
endgültige
Entscheidung
getroffen
werden.
Europarl v8
On
Friday
morning
(local
time)
an
unknown
suspect
fired
shots
at
the
LAX
Airport.
Ein
Unbekannter
hat
am
Freitagvormittag
(Ortszeit)
am
LAX-Flughafen
Schüsse
abgefeuert.
WMT-News v2019
Time
was
in
short
supply
on
Friday
morning.
Die
Zeit
war
knapp
am
Freitagmorgen.
Tatoeba v2021-03-10
If,
on
the
other
hand,
it
retains
the
number
it
now
has,
it
will
be
taken
on
Friday
morning.
Wenn
er
die
heutige
Nummer
beibehält,
wird
er
am
Freitag
morgen
behandelt.
EUbookshop v2
We'll
have
sex
on
Friday...
morning.
Wir
werden
dann
am
Freitag
vögeln...
morgens.
OpenSubtitles v2018
The
cardinal
wants
all
cover
options
on
his
desk
Friday
morning.
Der
Kardinal
will
bis
Freitag
alle
Tarnoptionen
auf
dem
Tisch
haben.
OpenSubtitles v2018
It
should
be
on
my
desk
Friday
morning.
Und
es
sollte
am
Freitag
morgen
auf
meinem
Schreibtisch
liegen.
OpenSubtitles v2018
On
Friday
morning,
March
3rd,
did
you
go
to
Calhoun
Memorial
Hospital?
Waren
Sie
am
Freitag,
dem
dritten
März,
vormittags
im
Calhoun-Memorial-Krankenhaus?
OpenSubtitles v2018
The
vote
on
the
motions
themselves
will
take
place
on
Friday
morning.
Die
Abstimmung
über
den
Inhalt
der
Entschließungsanträge
findet
am
Freitag
vormittag
statt.
EUbookshop v2
The
vote
on
the
resolution
itself
will
take
place
on
Friday
morning.
Die
Abstimmung
über
den
Entschließungsantrag
findet
morgen
statt.
EUbookshop v2