Translation of "On grounds of" in German
																						The
																											improvement
																											of
																											fuel
																											is
																											rejected
																											by
																											the
																											oil
																											industry
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											cost.
																		
			
				
																						Die
																											Verbesserung
																											des
																											Treibstoffs
																											wird
																											von
																											der
																											Ölindustrie
																											wegen
																											hoher
																											Kosten
																											abgelehnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											discrimination
																											on
																											grounds
																											of
																											nationality.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Nationalität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											may
																											refuse
																											only
																											on
																											duly
																											substantiated
																											grounds
																											of
																											secrecy.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											dies
																											nur
																											aus
																											berechtigten
																											Gründen
																											der
																											Geheimhaltung
																											verweigern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											oil
																											companies
																											disagree
																											with
																											the
																											conclusions
																											of
																											Parliament
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											costs.
																		
			
				
																						Die
																											Ölindustrie
																											schließt
																											sich
																											den
																											Schlußfolgerungen
																											des
																											Parlaments
																											aus
																											Kostengründen
																											nicht
																											an.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											move
																											may
																											be
																											based
																											on
																											grounds
																											of
																											swiftness
																											and
																											unity
																											in
																											decision
																											making.
																		
			
				
																						Dieser
																											Schritt
																											mag
																											in
																											der
																											Schnelligkeit
																											und
																											Einigkeit
																											bei
																											der
																											Entscheidungsfällung
																											begründet
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Article
																											21
																											of
																											the
																											Charter
																											explicitly
																											prohibits
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											age.
																		
			
				
																						In
																											Artikel
																											21
																											der
																											Charta
																											werden
																											Diskriminierungen
																											aufgrund
																											des
																											Alters
																											ausdrücklich
																											verboten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											objections
																											to
																											these
																											agreements
																											on
																											grounds
																											of
																											both
																											procedure
																											and
																											content.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											aus
																											verfahrenstechnischen
																											und
																											inhaltlichen
																											Gründen
																											Einwände
																											gegen
																											diese
																											Abkommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											therefore
																											voting
																											against
																											the
																											proposal
																											on
																											grounds
																											of
																											principle.
																		
			
				
																						Wir
																											stimmen
																											daher
																											aus
																											prinzipiellen
																											Gründen
																											gegen
																											den
																											Vorschlag.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											age.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Alters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Access
																											should
																											not,
																											however,
																											be
																											denied
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											public
																											order
																											either.
																		
			
				
																						Der
																											Zugang
																											sollte
																											ebenfalls
																											nicht
																											aus
																											Gründen
																											der
																											öffentlichen
																											Ordnung
																											versagt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											surely
																											a
																											breach
																											of
																											EU
																											law,
																											which
																											requires
																											nondiscrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											nationality.
																		
			
				
																						Damit
																											wird
																											eindeutig
																											EU-Recht
																											verletzt,
																											das
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Nationalität
																											untersagt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											agreements
																											discriminate
																											against
																											our
																											European
																											airlines
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											nationality.
																		
			
				
																						Sie
																											diskriminieren
																											unsere
																											europäischen
																											Gesellschaften
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Staatszugehörigkeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											should
																											also
																											file
																											charges
																											with
																											the
																											relevant
																											criminal
																											authorities
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											failure
																											to
																											provide
																											assistance!
																		
			
				
																						Ferner
																											sollten
																											Sie
																											Strafantrag
																											wegen
																											unterlassener
																											Hilfeleistung
																											bei
																											den
																											zuständigen
																											Strafverfolgungsbehörden
																											stellen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Legally
																											speaking,
																											too,
																											Article
																											12
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											prohibits
																											any
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											nationality.
																		
			
				
																						Auch
																											rechtlich
																											gesehen
																											verbietet
																											Artikel
																											12
																											des
																											EG-Vertrags
																											jede
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Nationalität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											measure
																											is
																											being
																											justified
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											combating
																											illegal
																											immigration.
																		
			
				
																						Gerechtfertigt
																											wird
																											diese
																											Maßnahme
																											mit
																											der
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Einwanderung.
															 
				
		 Europarl v8