Translation of "On schedule" in German

These measures had already largely been implemented or were, in most instances, on schedule.
Diese Maßnahmen sind bereits weitreichend umgesetzt worden bzw. befinden sich überwiegend im Plan.
DGT v2019

They have already largely been implemented or are on schedule.
Weitgehend wurden diese bereits umgesetzt oder liegen im Plan.
DGT v2019

I should be willing to sacrifice a few slots on my electioneering schedule to that end.
Ich wäre gern bereit, dafür einige Termine im Wahlkampf zu opfern.
Europarl v8

We are not on schedule; we are not up to speed.
Wir sind nicht im Plan, wir hinken hinterher.
Europarl v8

We are on schedule.
Wir sind in der Tat im Zeitplan.
Europarl v8

We are pleased that the European Union is still on schedule concerning enlargement.
Erfreulicherweise liegt die Europäische Union beim Erweiterungsprozess noch immer im Zeitplan.
Europarl v8

But that was really right on schedule.
Aber das Projekt war genau im Zeitplan.
TED2013 v1.1

We're on a tight schedule today.
Wir haben heute einen engen Zeitplan.
Tatoeba v2021-03-10

The Joint Committee may decide on a different schedule.
Der Gemischte Ausschuß kann einen anderen Zeitplan beschließen.
JRC-Acquis v3.0

The Association Committee may decide on a different schedule.
Der Assoziationsausschuss kann einen anderen Zeitplan beschließen.
JRC-Acquis v3.0