Translation of "On the document" in German

I would like to compliment Mr Lage on the excellent document.
Ich möchte Herrn Lage zu seinem hervorragenden Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

I would like, therefore, to start by congratulating him on the document we have before us.
In diesem Sinne möchte ich ihm zunächst zu den vorgelegten Unterlagen gratulieren.
Europarl v8

I will pass on the document that has been received by various foreign citizens.
Ich übergebe Ihnen das Papier, das mehrere ausländische Bürger erhalten haben.
Europarl v8

This information may be on the same document as the plant passport but must be clearly separated.
Diese Angaben können auf demselben Pflanzenpaß, jedoch deutlich abgesetzt, eingetragen werden.
JRC-Acquis v3.0

This information may be on the same document as the plant passport but clearly separated.
Diese Angaben können auf demselben Pflanzenpaß, jedoch deutlich abgesetzt, eingetragen werden.
JRC-Acquis v3.0

In that case, the number of passengers must be shown on the control document.
In diesem Fall ist im Kontrolldokument die Zahl der Fahrgäste anzugeben.
JRC-Acquis v3.0

CNRC and Pirelli also commented on the Information Document that the Commission did not prove that the terms of SRF's investment were inconsistent with usual investment practice.
Das wäre jedoch aufgrund der bereits bestehenden starken Fremdfinanzierung schwierig gewesen.
DGT v2019

Consequently, such anchorages shall be described on the application document for type approval.
Sie sind deshalb im Antrag auf Typgenehmigung zu beschreiben.
DGT v2019

The Committee will be commenting on the new Working Document in due course.
Der Ausschuß wird sich zu gegebener Zeit auch zu dem neuen Arbeitsdokument äußern.
TildeMODEL v2018